Рапортовал да недорапортовал. Стал дорапортовывать - зарапортовался.
Oh, the sadness of her sadness when she's sad. Oh, the gladness of her gladness when she's glad. But the sadness of her sadness, and the gladness of her gladness, Are nothing like her madness when she's mad!
Zum Scherz schüzt Schusters Schatz schäbbige Schillingsscheine in der Scheune.
пословица на трех языках
Змея меняет шкуру, да / но не меняет натуру
The leopard can’t change his spots / Can the leopard change his spots?
Der Wolf ändert wohl sein Haar, doch bleibt er, wie er war