Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Broken Road исполнителя (группы) 12 Stones

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • 12 Stones:

  • По популярности:
  • 1975, The
  • 10cc
  • 100 Gecs
  • 10 Years
  • 1986zig & Bozza
  • 1986zig & Kontra K
  • 1987
  • 1 Giant Leap
  • 1 Girl Nation
  • 100 Monkeys
  • 112
  • 12 Stones
  • 1200 Micrograms
  • 13th Chime
  • 16 Bit Lolitas
  • 16 Frames
  • 16 Horsepower
  • 16 Volt
  • 18 Karat
  • 1986zig
  • 1986zig & AYLIVA
  • 1986zig & Samra
  • 1st Heavenue

Broken Road (оригинал 12 Stones)

Разрушенный путь (перевод Maybe из Казань)

Time moves slowly while you're gone
Время течёт так медленно, с тех пор, как ты ушла...
Haven't heard your voice in quite some time
Я так давно не слышал твоего голоса,
But I still see your face
Но до сих пор вижу твое лицо.
I cannot erase the things you've done
Я не могу стереть из памяти то, что ты сделала,
And all the ways you kept me hangin' on
И все еще одержим тобой.
But I had to let you go
Но я должен был тебя отпустить


Now you're gone
Когда ты ушла,
I've moved on
Я продолжил жить дальше
And I don't feel so sorry
И ни чуть не жалею об этом.
Can't you see I'm bleeding
Разве ты не видишь, как мне плохо?
But I won't bleed anymore
Но мое сердце уже больше не будет болеть.
I've held on
Я держался
For so long
Очень долго,
But I had to let you go
Но я должен был тебя отпустить
At the end of our broken road
В конце этого разрушенного пути.


I know, it hurts to hear the truth
Я знаю, узнать правду — это больно.
Well maybe
Ну, возможно,
I was never meant to be with you
Мы никогда не были созданы друг для друга.
And I cannot replace
И я не могу остановить
The tears of disgrace
Слезы позора,
That run for you
К которым ты меня вынуждаешь,
Cause running from the truth is what you do
Убегая от правды.
But I had to let you go
Но я должен был тебя отпустить


Now your gone
Когда ты ушла,
I've moved on
Я продолжил жить дальше
And I don't feel so sorry
И ничуть не жалею об этом.
Can't you see I'm bleeding
Разве ты не видишь, как мне плохо?
But I won't bleed anymore
Но мое сердце уже больше не будет болеть.
I've held on
Я держался
For so long
Очень долго,
But I had to let you go
Но я должен был тебя отпустить
At the end of our broken road
В конце этого разрушенного пути.


You were all I've ever known
Ты — все, что я когда-либо знал,
And I cannot replace all these tears of disgrace
И я не могу остановить все эти слезы позора.
And I won't bleed for you anymore
Мое сердце больше не будет болеть по тебе.


Now your gone
Когда ты ушла,
I've moved on
Я продолжил жить дальше
And I don't feel so sorry
И ничуть не жалею об этом.
Can't you see I'm bleeding
Разве ты не видишь, как мне плохо?
But I won't bleed anymore
Но мое сердце уже больше не будет болеть.
I've held on
Я держался
For so long
Очень долго,
But I had to let you go
Но я должен был тебя отпустить
At the end of our broken road
В конце этого разрушенного пути.


And I won't bleed for you anymore
Мое сердце больше не будет болеть по тебе.
I've moved on
Я продолжил жить дальше.
And I won't bleed for you anymore
Мое сердце больше не будет болеть по тебе.
I'm bleeding but I won't bleed anymore
Оно болит сейчас, но я уверен, это скоро закончится.


I've held on
Я держался
For so long
Так долго
At the end of our broken road
В конце нашего разрушенного пути...
Х
Качество перевода подтверждено