Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 21.05.2012:
Переводы песен
от 20.05.2012:
Переводы песен
от 19.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Down Poison исполнителя (группы) 3 Doors Down

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

Down Poison (оригинал 3 Doors Down)

Глотай яд (перевод Катя Чикиндина из Могилева) i

I’ve dreamed about this
Sixteen days away
Now you’re here,
And my head lays beside your body
Pillowed under mine,
You were poison spinning round my mind

[Chorus:]
Welcome to my world she said,
do you feel alive, she said
It’s all a bad dream,
Spinning in your lonely head,
Welcome to my world, she said,
Separated world, she said, separated...
Down poison, down poison...

Body withered, body died,
Time to take away this life,
Bad enough to die from one,
Not to mention four or five

[Chorus]

You weren’t there for me,
I was there for you...
You wouldn’t die for me,
I’ve already died for you...
You wouldn’t die, you wouldn’t die!

[Chorus]

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Что-то похожее снилось мне
Шестнадцать дней подряд,
А теперь ты здесь,
Моя голова прижата к твоему телу,
А твое тело прижато моим, как подушкой,
Ты была ядом, отравлявшим мой мозг...

[Припев:]
Добро пожаловать в мой мир, сказала она,
И если думаешь, что живешь, сказала она,
То всё это - просто кошмар,
Вскруживший твою одинокую голову.
Добро пожаловать в мой мир, сказала она,
Здесь каждый - сам за себя, сказала она,
Глотай яд, глотай яд...

Тело высохло, тело стало трупом,
Пришло время покончить с этой жизнью,
Умереть от одних рук - страшно,
Не говоря уже о четырех, пяти убийцах...

[Припев]

Тебя не было рядом со мной,
А я всегда был рядом...
Ты не умерла бы за меня,
А я уже отдал за тебя свою жизнь...
А ты бы не отдала, не отдала бы!

[Припев]


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.