Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 21.05.2012:
Переводы песен
от 20.05.2012:
Переводы песен
от 19.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни When I'm Gone исполнителя (группы) 3 Doors Down

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

When I'm Gone (оригинал 3 Doors Down)

Когда меня не станет (перевод Jay Sky) i

There's another world inside of me
That you may never see
There's secrets in this life
That I can't hide
Somewhere in this darkness
There's a light that I can't find
Maybe it's too far away...
Maybe I'm just blind...
Maybe I'm just blind...

So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything in me
wants to be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone
Love me when I'm gone...

When your education x-ray
Can not see under my skin
I won't tell you a damn thing
That I could not tell my friends
Roaming through this darkness
I'm alive but I'm alone
Part of me is fighting this
But part of me is gone

So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything in me
wants to be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone

Maybe I'm just blind...

So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything in me
wants to be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone
Love me when I'm gone...

Love me when I'm gone
When I'm gone
When I'm gone
When I'm gone


Внутри меня есть другой мир,
Который ты можешь никогда не увидеть...
Есть много секретов в этой жизни,
Которые я не могу утаить...
Где-то в темноте
Есть свет, который я не могу найти...
Может, он слишком далеко,
Может, я просто слепой,
Может, я просто слепой...

Так возьми же меня за руку, когда я рядом,
Исправь меня, когда я не прав,
Возьми за руку, когда я испуган,
И люби меня, когда меня нет рядом...
Я – это все,
И все во мне
Хочет быть тем, кем
Ты бхотела, чтоб я был...
Я никогда не отпущу тебя
Даже если бы я мог,
Я бы бросил все,
Если бы это было хорошо для тебя...
Так возьми меня за руку, когда я рядом,
Исправь меня, когда я не прав,
Ты можешь взять за руку, когда я испуган,
Ты не всегда будешь со мной...
Так люби меня, когда меня не станет,
Люби меня, когда меня не станет...

Когда у тебя есть способность видеть насквозь,
Ты не видишь, что внутри меня...
Я не скажу тебе того,
Чего не могу сказать моим друзьям...
Бродя по этим потемкам,
Я жив, но я одинок...
Часть меня сопротивляется этому,
Но часть меня исчезла...

Так возьми же меня за руку, когда я рядом,
Исправь меня, когда я не прав,
Возьми за руку, когда я испуган,
И люби меня, когда меня нет рядом...
Я – это все,
И все во мне
Хочет быть тем, кем
Ты бхотела, чтоб я был...
Я никогда не отпущу тебя
Даже если бы я мог,
Я бы бросил все,
Если бы это было хорошо для тебя...
Так возьми меня за руку, когда я рядом,
Исправь меня, когда я не прав,
Ты можешь взять за руку, когда я испуган,
Ты не всегда будешь со мной...
Так люби меня, когда меня не станет,
Люби меня, когда меня не станет...

Может, я просто слепой...

Так возьми же меня за руку, когда я рядом,
Исправь меня, когда я не прав,
Возьми за руку, когда я испуган,
И люби меня, когда меня нет рядом...
Я – это все,
И все во мне
Хочет быть тем, кем
Ты бхотела, чтоб я был...
Я никогда не отпущу тебя
Даже если бы я мог,
Я бы бросил все,
Если бы это было хорошо для тебя...
Так возьми меня за руку, когда я рядом,
Исправь меня, когда я не прав,
Ты можешь взять за руку, когда я испуган,
Ты не всегда будешь со мной...
Так люби меня, когда меня не станет,
Люби меня, когда меня не станет...

Люби меня, когда меня не станет,
Когда меня не станет,
Когда меня не станет,
Когда меня не станет...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.