Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Déjà Vu исполнителя (группы) 3OH!3

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

Déjà Vu (оригинал 3OH!3)

Дежавю (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

Hey, Mr. Bartender mix me a drink
I really need something to tell me it's okay not to think,
Because I've been to all these bars
And I've seen all these places.
I've hit on all these girls
I've heard the same conversations.

Cab driver, cab driver
Take me away,
'Cause I already know
All the words that she'll say.
And I'll be creepin' out the window
At the first sign of day,
'Cause every single night it seems to go the same
Way.

I think I've been here before,
I think I've run into you,
I know the things that you do,
'Cause this is déjà vu.

This is déjà vu.
This is déjà vu.

I think I've been here before,
I think I've run into you,
I know the things that you do,
'Cause this is déjà vu.

This is déjà vu.
This is déjà vu.

Mr. Bartender,
You will kick me out.
And the blonde girl in the back
You'll put your tongue down my mouth.
And the greaser in the jacket's
Gonna pick a fight.
And he'll probably kick my ass,
'Cause I'm drunk every night.

Officer, officer
Tell me the truth,
How many times can I
Get in trouble with you;
Before they lock me up
For all the bad things that I do?
But you don't
And that's why this feels like déjà vu.

I think I've been here before,
I think I've run into you,
I know the things that you do,
'Cause this is déjà vu.

This is déjà vu.
This is déjà vu.

I think I've been here before,
I think I've run into you,
I know the things that you do,
'Cause this is déjà vu.

This is déjà vu.
This is déjà vu.

I did it like this,
I did it like that,
And it always comes back around.
I don't know how
To break this pattern down.

I did it like this,
I did it like that,
And it always comes back somehow
I don't know how
To break this pattern down.

I think I've been here before,
I think I've run into you,
I know the things that you do,
'Cause this is déjà vu.

This is déjà vu.
This is déjà vu.

I think I've been here before,
I think I've run into you,
I know the things that you do,
'Cause this is déjà vu.

This is déjà vu.
This is déjà vu.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 43
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Эй, мистер Бармен, намешай-ка мне выпивки,
Мне правда нужно что-то, что заставит меня не думать.
Потому что я уже видел все эти бары
И все эти места.
Я клеил всех этих девчонок,
Я слышал все те же самые разговоры.

Таксист, таксист,
Увези меня,
Потому что я уже знаю,
Всё, что она скажет.
И я буду потихоньку убегать через окно
При первом луче солнца,
Потому что, кажется, что каждая ночь идет по тому же самому
Сценарию.

Мне кажется, я здесь уже был,
Мне кажется, я с тобой уже сталкивался,
Я знаю, что ты делаешь,
Потому что у меня дежавю.

У меня дежавю,
У меня дежавю.

Мне кажется, я здесь уже был,
Мне кажется, я с тобой уже сталкивался,
Я знаю, что ты делаешь,
Потому что у меня дежавю.

У меня дежавю,
У меня дежавю.

Мистер Бармен,
Ты выгонишь меня вон.
И ты, блондиночка сзади,
Ты будешь со мной сосаться.
И ты, рокер в куртке,
Ты затеешь драку.
И скорее всего он надерет мне зад,
Потому что каждую ночь я пьян.

Офицер, офицер,
Скажите мне правду:
Сколько раз мне можно
Вам докучать,
До того, как меня запрут
За все мои плохие поступки?
Но вы не скажите,
И именно поэтому мне кажется, что у меня дежавю.

Мне кажется, я здесь уже был,
Мне кажется, я с тобой уже сталкивался,
Я знаю, что ты делаешь,
Потому что у меня дежавю.

У меня дежавю,
У меня дежавю.

Мне кажется, я здесь уже был,
Мне кажется, я с тобой уже сталкивался,
Я знаю, что ты делаешь,
Потому что у меня дежавю.

У меня дежавю,
У меня дежавю.

Я делал то,
Я делал сё,
И это каждый раз повторяется.
Я не знаю как
Поломать этот шаблон.

Я делал то,
Я делал сё,
И это каждый раз каким-то образом повторяется.
Я не знаю как
Поломать этот шаблон.

Мне кажется, я здесь уже был,
Мне кажется, я с тобой уже сталкивался,
Я знаю, что ты делаешь,
Потому что у меня дежавю.

У меня дежавю,
У меня дежавю.

Мне кажется, я здесь уже был,
Мне кажется, я с тобой уже сталкивался,
Я знаю, что ты делаешь,
Потому что у меня дежавю.

У меня дежавю,
У меня дежавю.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.