Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни No One исполнителя (группы) 78Violet (Aly & AJ)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

No One (оригинал 78violet)

Никем (перевод lavagirl из Кисловодска) i

I am moving through the crowd
Trying to find myself
Feel like a guitar that's never played
Will someone strum away?

[Chorus:]
And I ask myself
Who do I wanna be?
Do I wanna throw away the key?
and invent a whole new me
And I tell myself
No one, no one
Don't wanna be
No one
But me..

You are moving through the crowd
Trying to find yourself
Feelin' like a doll left on a shelf
Will someone take you down?

[Chorus:]
And you ask yourself
Who do I wanna be?
Do I wanna throw away the key?
and invent a whole new me
Gotta tell yourself
No one, no one
Don't wanna be
No one
But me..

Your life plays out on the shadows of the wall
You turn the light on to erase it all
You wonder what it's like to not feel worthless
So open all the blinds and all the curtains

No one, no one
Don't wanna be
No one
But me..

We are moving through the crowd...



No One

No one...

I am moving through the crowd
Trying to find myself
Feel like a guitar that's never played
Will someone strum away?

[Chorus:]
And I ask myself
Who do I wanna be?
Do I wanna throw away the key?
and invent a whole new me
and I tell myself
No one, no one
Don't wanna be
No one
But me..

You are moving through the crowd
Trying to find yourself
Feelin' like a doll left on a shelf
Will someone take you down?

[Chorus:]
And you ask yourself
Who do I wanna be?
Do I wanna throw away the key?
and invent a whole new me
Gotta tell yourself
No one, no one
Don't wanna be
No one
But me..

Your life plays out on the shadows of the wall
You turn the light on to erase it all
You wonder what it's like to not feel worthless
So open all the blinds and all the curtains

No one, no one
Don't wanna be
No one
But me..

We are moving through the crowd...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я двигаюсь сквозь толпу,
Пытаясь найти себя.
Чувствую себя как гитара, на которой никогда не играли.
Кто-нибудь переберет струны?

[Припев:]
И я задаюсь вопросом:
Кем я хочу быть?
Хочу ли я выбросить ключ,
Открыть себя с другой стороны?
И я отвечу сама себе:
Никем, никем
Не хочу быть.
Только лишь
Собой...

Ты движешься сквозь толпу,
Пытаясь найти себя.
Чувствуешь себя, как кукла, заброшенная на антресоль.
Кто-нибудь снимет тебя оттуда?

[Припев:]
И ты задаёшься вопросом:
Кем я хочу быть?
Хочу ли я выбросить ключ,
Открыть себя с другой стороны?
И отвечаешь сам себе:
Никем, никем
Не хочу быть.
Только лишь
Собой...

Твоя жизнь - спектакль в театре теней.
Ты включаешь свет, чтобы избавиться от этого всего.
Ты не понимаешь, как это - не чувствовать никчемность.
Так сбрось же всю пелену и всю завесу...

Никем, никем
Не хочу быть...
Никем...
Только собой...

Мы движемся сквозь толпу...



Никем (перевод Аня из Петропавловска)

Никто...

Я продвигаюсь через толпу,
Пытаюсь найти себя.
Чувствую себя гитарой, которая никогда не звучала.
Кто-нибудь поиграет на ней?

[Припев:]
И я спрашиваю себя:
"Кем я хочу быть?
Хочу ли я выбросить этот ключ
И выдумать совершенно новую себя?"
И я говорю себе:
"Никем, никем
Не хочу быть
Никем,
Кроме себя..."

Ты продвигаешься через толпу,
Пытаясь найти себя,
Чувствуешь себя куклой, оставленной на полке.
Кто-нибудь снимет тебя оттуда?

[Припев:]
И ты спрашиваешь себя:
"Кем я хочу быть?
Хочу ли я выбросить этот ключ
И выдумать совершенно нового себя?"
Ты должен сказать себе:
"Никем, никем
Не хочу быть
Никем,
Кроме себя..."

Твоя жизнь разыгрывается как спектакль на стене театра теней.
Ты включаешь свет, чтобы всё стереть,
И спрашиваешь себя, каково это - не чувствовать себя ничтожным...
Так открой же все шторы и занавески!

Никем, никем
Не хочу быть
Никем,
Кроме себя...

Мы продвигаемся через толпу...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.