Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Slow Down исполнителя (группы) 78Violet (Aly & AJ)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

Slow Down (оригинал 78violet)

Сбавь обороты (перевод lavagirl из Кисловодска) i

I need a little time, to see what you're made of
I know whats on your mind
You're headin' straight for love

Let's not rush, you're moving way too fast
We can figure it out, we can make this last
WE don't have to be so serious
You need to

Slow down
I'm not goin' anywhere
Slow down
If you care, I need a little time for air
If you just let me breathe
Maybe I'll stick around
If you slow down

I wanna little space, a little less attention
You see it on my face
Don't need an explanation

Let's not rush, you're movin' way too fast
We can figure it out, we can make this last
We don't have to be so serious
You need to

Slow down
I'm not goin' anywhere
Slow down
If you care, I need a little time for air
If you just let me breathe
Maybe I'll stick around
If you slow down

Keep callin' - you won't leave me alone
Proclaiming love like it's a joke
Leavin' flowers at my door
Have enough don't need anymore
Believe in what we have right now
Have to slow down

I'm not goin' anywhere
Slow down

Slow down
I'm not goin' anywhere
Slow down
If you care, I need a little time for air
If you just let me breathe
Maybe I'll stick around
Slow down

I'm not going anywhere
slow down
if you care I need a little time for air
If you just let me breathe
Maybe I'll stick around

Ya have to slow down - yeah

If you just let me breathe
Maybe I'll stick around
Not goin' anywhere
Slow down
If you just let me breathe
Maybe I'll stick around
Not goin' anywhere
Slow down
If you just let me breathe
Maybe I'll stick around
Not goin' anywhere
If you slow down

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мне нужно немного времени, чтобы понять, из какого ты теста.
Я знаю, что у тебя на уме,
Ты просто стремишься получить любовь...

Давай не будем спешить, ты возбуждаешься слишком быстро.
Мы можем познать это, мы можем растянуть удовольствие.
Нам не нужно быть такими серьезными.
Тебе нужно...

Снизить темп,
Я никуда не уйду...
Сбавь обороты.
Если тебе не все равно, мне нужно немного времени передохнуть.
Если ты мне просто дашь вздохнуть,
Может, я и не уйду,
Если ты сбавишь обороты...

Мне нужно немного пространства и меньше внимания.
У меня на лице это написано,
Не нужно объяснений...

Давай не будем спешить, ты возбуждаешься слишком быстро.
Мы можем познать это, мы можем растянуть удовольствие.
Нам не нужно быть такими серьезными.
Тебе нужно...

Снизить темп,
Я никуда не уйду...
Сбавь обороты.
Если тебе не все равно, мне нужно немного времени передохнуть.
Если ты мне просто дашь вздохнуть,
Может, я и не уйду,
Если ты сбавишь обороты...

Продолжаешь трезвонить – не оставляешь меня в покое,
Провозглашаешь любовь, как шутку.
Оставляешь цветы у моей двери.
Хватит уже, не нужно больше так делать.
Подумай о том, что у нас сейчас есть.
Ты должен снизить темп...

Я никуда не уйду,
Сбавь обороты...

Снизь темп,
Я никуда не уйду.
Сбавь обороты.
Если тебе не все равно, мне нужно немного времени передохнуть.
Если ты мне просто дашь вздохнуть,
Может, я и не уйду,
Если ты сбавишь обороты...

Я никуда не уйду,
Снизь темп
Если тебе не все равно, мне нужно немного времени передохнуть.
Если ты мне просто дашь вздохнуть,
Может, я и не уйду...

Ты должен сбавить обороты – да....

Если ты мне просто дашь вздохнуть,
Может, я и не уйду...
Никуда не уйду,
Сбавь обороты.
Если ты мне просто дашь вздохнуть,
Может, я и не уйду...
Никуда не уйду,
Сбавь обороты.
Если ты мне просто дашь вздохнуть,
Может, я и не уйду...
Никуда не уйду,
Если ты сбавишь обороты...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.