Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Crying in the Rain исполнителя (группы) A-ha

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A-ha
  •  A Fine Blue Line •  Analogue •  Angel in the Snow •  Barely Hanging On •  Birthright •  Butterfly, Butterfly •  Cannot Hide •  Celice •  Cold River •  Cosy Prisons •  Cry Wolf •  Crying in the Rain •  Did Anyone Approach You? •  Don't Do Me Any Favours •  Dragonfly •  Early Morning •  Foot of the Mountain •  Forever Not Yours •  Hunting High And Low •  I Wish I Cared •  I Won't Forget Her •  I've Been Losing You •  Less Than Pure •  Lifelines •  Little Black Heart •  Living A Boy's Adventure Tale •  Love Is Reason •  Manhattan Skyline •  Minor Earth Major Sky •  Mother Nature Goes To Heaven •  Nothing Is Keeping You Here •  Over the Treetops •  Real Meaning •  Riding the Crest •  Shadowside •  Solace •  Stay on These Roads •  Summer Moved on •  Sunny Mystery •  Sycamore Leaves •  Take on Me •  The Bandstand •  The Blood That Moves the Body •  The Living Daylights* •  The Sun Never Shone That Day •  Thought That It Was You •  To Let You Win •  Velvet •  What There Is •  White Canvas •  White Dwarf •  You Wanted More  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Crying in the Rain (оригинал A-ha*)

Слёзы под дождём (перевод ) i

I'll never let you see
The way my broken heart is hurting me
I've got my pride and I know how to hide
All the sorrow and pain
I'll do my crying in the rain

If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you so
Only the heartaches remain
I'll do my crying in the rain

Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Someday when my crying's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll never see me complain
I'll do my crying in the rain

Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Someday when my crying's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll never see me complain
I'll do my crying in the rain (4x)



Crying in the Rain

I'll never let you see
The way my broken heart is hurting me
I've got my pride and I know how to hide
All the sorrow and pain
I'll do my crying in the rain

If I wait for cloudy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you
So though the heartaches remain
I'll do my crying in the rain

Raindrops falling from heaven
Will never wash away my misery
But since we're not together
I'll wait for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Someday when my crying's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll never see me complain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain



* - это кавер на песню Crying in the Rain в оригинальном исполнении дуэта The Everly Brothers


 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я никогда не позволю тебе узнать,
Как болит мое разбитое сердце.
У меня есть гордость, и я знаю, как скрыть
Свою печаль и боль –
Я буду плакать под дождем.

Под плачущими небесами
Ты не сможешь отличить моих слёз от капель дождя,
И не узнаешь, что я до сих пор безумно люблю тебя.
В моём сердце осталась только боль -
Я буду плакать под дождем.

Капли дождя
Никогда не смоют мои страдания.
С тех пор, как мы расстались,
Я молюсь, чтобы гроза,
Скрыла те слезы, которые, я надеюсь, ты никогда не увидишь.

Однажды я перестану плакать
И, надев улыбку, выйду на солнечный свет.
Может, я и глупец,
Но до тех пор, дорогая, ты не увидишь моих страданий -
Я буду плакать под дождем.

С тех пор, как мы расстались,
Я молюсь, чтобы гроза
Скрыла те слезы, которые, я надеюсь, ты никогда не увидишь.

Однажды я перестану плакать
И, надев улыбку, выйду на солнечный свет.
Может, я и глупец,
Но до тех пор, дорогая, ты не увидишь моих страданий -
Я буду плакать под дождем.



Плачущий под дождём (перевод Константин)


Ты не узнаешь никогда,
Как больно ранить можешь ты меня.
Гордыня моя сможет скрыть от тебя
Эту горечь и боль.
Рыдать я буду под дождем.

И если жду ненастья час,
Ты не увидишь дождь из слез моих глаз.
Тебе не понять, как люблю я тебя.
Рана в сердце моем.
Рыдать я буду под дождем.

И дождь, что льется с неба,
Не сможет смыть мои страдания.
С тех пор, как мы расстались,
Я бурю дожидаюсь,
Что скроет мои слезы от тебя.

Однажды меня покинет грусть,
Я выйду на солнце и улыбнусь.
Может я глуп,
Но сейчас прячу я горечь в сердце моем.
Рыдать я буду под дождем.
Рыдать я буду под дождем.
Рыдать я буду под дождем.
Рыдать я буду под дождем.



Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.