Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Dance (While the Music Still Goes On) исполнителя (группы) Abba

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен A Abba Dance (While the Music Still Goes On)
Выберите имя/название: ‹‹‹
Abba
  •  Angel Eyes •  Chiquitita •  Dance (While the Music Still Goes On) •  Dancing Queen •  Eagle •  Fernando •  Gimme Gimme Gimme •  Happy New Year •  Head over Heels •  Hole in Your Soul •  Honey Honey •  I Do I Do I Do I Do I Do •  I Have a Dream •  I Let the Music Speak •  I'm a Marionette •  Just Like That •  Knowing Me Knowing You •  Lay All Your Love on Me •  Like an Angel Passing through My Room •  Lovers (Live a Little Longer) •  Mama Mia! •  Me And I •  Money Money Money •  Move On •  Nina, Pretty Ballerina •  One Man, One Woman •  One of Us •  Our Last Summer •  Rock Me •  S.O.S. •  Slipping through My Fingers •  Soldiers •  Summer Night City •  Super Trouper •  Thank You for the Music •  The Day before You Came •  The Name of the Game •  The Piper •  The Visitors •  The Way Old Friends Do •  The Winner Takes It All •  Two for the Price of One •  Voulez-Vous •  Waterloo •  When All I Said And Done •  When I Kissed the Teacher  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Dance (While the Music Still Goes On) (оригинал Abba)

Танцуй (Пока еще играет музыка) (перевод DD) i

Oh, my love it makes me sad.
Why did things turn out so bad?
Was it just a dream, everything we did, everything we had?

Baby, give me one more
Dance while the music still goes on
Don't think about tomorrow
Dance and forget our time is gone
Tonight's a night we borrow.
Let's make it a memory, a night of our own
A thing to remember when we're all alone
So dance, it's our way to say goodbye

Yes, all we have to do is
Dance while the music still goes on
This is no time for crying
Dance, don't you hear them play our song
God knows that we've been trying
But we didn't make it 'cause nothing's the same
We just couldn't help it, nobody's to blame
So dance while the music still goes on
And let it be our last goodbye

Yet it seems to make me sad.
Why did things turn out so bad?
Was is just a dream, everything we did, everything we had?

Baby, give me one last
Dance while the music still goes on
Just like the night I met you
Dance and believe me, when you're gone
You know I won't forget you
Our love was a snowbird, it's flying away
You tell me it's over, what more can I say?
So dance while the music still goes on
It's gonna be our last goodbye

Dance while the music still goes on
Don't think about tomorrow
Dance and forget our time is gone
Tonight's a night we borrow.
Let's make it a memory, a night of our own
A thing to remember when we're all alone
So dance while the music still goes on
And let it be our last goodbye

Dance while the music still goes on
This is no time for crying
Dance, don't you hear them play our song
God knows that we've been trying
Dance while the music still goes on
Just like the night I met you
Dance and believe me, when you're gone
You know I won't forget you

[fade]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
О, моя любовь огорчает меня,
Почему же все стало так плохо?
Было ли это лишь сном - все, что мы делали, что имели?

Малыш, подари мне еще один
Танец, пока еще играет музыка,
Не думай о завтра,
Танцуй и забудь о том, что наше время прошло,
Сегодняшнюю ночь мы берем взаймы.
Пусть она станет воспоминанием, нашей собственной ночью,
Тем, что мы будем вспоминать в одиночестве,
Так что танцуй, это наш способ сказать "Прощай"...

Да, все что мы должны сделать, это
Танцевать, пока еще играет музыка,
Сейчас не время для слез,
Танцуй, разве не слышишь, что это наша песня,
Бог знает, что мы пытались...
Но у нас не получилось, потому что все изменилось,
Мы просто не смогли, и некого в этом винить,
Так что танцуй, пока музыка еще играет
И пусть это будет нашим последним "прощай"...

Мне все еще грустно,
Почему же все стало так плохо?
Было ли это лишь сном - все, что мы делали, что имели?

Малыш, подари мне еще один
Танец, пока еще играет музыка,
Как в ночь нашей встречи,
Танцуй и поверь мне, когда ты уйдешь,
Знай, что я тебя не забуду.
Наша любовь была перелётной птицей*, она упорхнула,
Ты сказал, что все кончено, что мне добавить?
Так что танцуй, пока музыка еще играет,
Это будет нашим последним "Прощай"...

Танцуй, пока еще играет музыка,
Не думай о завтра,
Танцуй и забудь о том, что наше время прошло,
Сегодняшнюю ночь мы берем взаймы.
Пусть она станет воспоминанием, нашей собственной ночью,
Тем, что мы будем вспоминать в одиночестве,
Так что танцуй, пока еще играет музыка,
И пусть это будет нашим последним "Прощай"

Танцуй, пока еще играет музыка,
Сейчас не время для слез,
Танцуй, разве не слышишь, что это наша песня,
Бог знает, что мы пытались...
Танцуй, пока еще играет музыка,
Как в ночь нашей встречи,
Танцуй и поверь мне, когда ты уйдешь,
Знай, что я тебя не забуду...

[затихание]


* - досл.: снежная пташка

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.