Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Our Last Summer исполнителя (группы) Abba

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Abba
  •  Angel Eyes •  Chiquitita •  Dance (While the Music Still Goes On) •  Dancing Queen •  Eagle •  Fernando •  Gimme Gimme Gimme •  Happy New Year •  Head over Heels •  Hole in Your Soul •  Honey Honey •  I Do I Do I Do I Do I Do •  I Have a Dream •  I Let the Music Speak •  I'm a Marionette •  Just Like That •  Knowing Me Knowing You •  Lay All Your Love on Me •  Like an Angel Passing through My Room •  Lovers (Live a Little Longer) •  Mama Mia! •  Me And I •  Money Money Money •  Move On •  Nina, Pretty Ballerina •  One Man, One Woman •  One of Us •  Our Last Summer •  Rock Me •  S.O.S. •  Slipping through My Fingers •  Soldiers •  Summer Night City •  Super Trouper •  Thank You for the Music •  The Day before You Came •  The Name of the Game •  The Piper •  The Visitors •  The Way Old Friends Do •  The Winner Takes It All •  Two for the Price of One •  Voulez-Vous •  Waterloo •  When All I Said And Done •  When I Kissed the Teacher  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Our Last Summer (оригинал Abba)

Наше последнее лето (перевод Vvikusha из Рязани) i

The summer air was soft and warm
The feeling right, the Paris night
Did its best to please us
And strolling down the Elysee
We had a drink in each cafe
And you
You talked of politics, philosophy
And I smiled like Mona Lisa
We had our chance
It was a fine and true romance

I can still recall our last summer
I still see it all
Walks along the Seine, laughing in the rain
Our last summer
Memories that remain

We made our way along the river
And we sat down in the grass
By the Eiffel tower
I was so happy we had met
It was the age of no regret
Oh yes
Those crazy years, that was the time
Of the flower-power
But underneath we had a fear of flying
Of getting old, a fear of slowly dying
We took the chance
Like we were dancing our last dance

I can still recall our last summer
I still see it all
In the tourist jam, round the Notre Dame
Our last summer
Walking hand in hand

Paris restaurants
Our last summer
Morning croissants
Living for the day, worries far away
Our last summer
We could laugh and play

And now you're working in a bank
The family man, a football fan
And your name is Harry
How dull it seems
Yet you're the hero of my dreams

I can still recall our last summer
I still see it all
In the tourist jam, round the Notre Dame
Our last summer
Walking hand in hand
I can still recall our last summer
I still see it all
Walks along the Seine, laughing in the rain
Our last summer
Memories that remain

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Тёплый летний воздух,
Чудесное настроение, Парижская ночь -
Сделали все, чтобы мы были счастливы.
Прогуливаясь по Елисейским полям,
Мы останавливались в каждой кафешке
И ты,
Ты рассуждал о политике, философии,
А по моему лицу блуждала улыбка Моны Лизы.
Это был наш шанс,
Все было замечательно и так романтично...

Я все еще помню наше последнее лето.
Помню каждую мелочь.
То, как мы гуляли вдоль Сены, смеясь под дождем.
Наше последнее лето -
Воспоминания, которые сохранились.

Мы гуляли вдоль реки,
Сидели на траве
Под Эйфелевой башней.
Я был так счастлив, что мы встретились.
Ведь это был возраст, когда ни о чем не жалеешь.
О, да!
Это сумасшедшие годы,
Время хиппи,
Но глубоко внутри у нас был страх чего-то нового,
Старости, медленной смерти.
Мы старались использовать каждый шанс,
Как будто танцуя последний танец....

Я все еще помню наше последнее лето,
Помню каждое мгновенье.
Толпы туристов у Нотр-Дам –
Все это наше последнее лето,
Проведенное рука в руке.

Парижские рестораны,
Утренние круассаны –
Все это наше последнее лето.
Живя одним днем, мы отгоняли все заботы прочь.
Наше последнее лето -
Смеясь и играя.

Ну а сейчас ты работаешь в банке,
Примерный семьянин и футбольный фанат.
Тебя зовут Гари -
Как это скучно.
Но ты все еще герой моих мечт.

Я все еще помню наше последнее лето,
Помню каждое мгновенье.
Толпы туристов у Нотр-Дам –
Все это наше последнее лето,
Проведенное рука в руке.
Я все еще помню наше последнее лето.
Помню каждую мелочь.
То, как мы гуляли вдоль Сены, смеясь под дождем.
Наше последнее лето -
Воспоминания, которые сохранились.


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.