Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Te Amaré исполнителя (группы) Abraham Mateo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Te Amaré (оригинал Abraham Mateo)

Я буду любить тебя (перевод Наташа)

Te amaré hasta engañar el tiempo,
Я буду любить тебя, я обману время,
El reloj ahora va marcha atrás,
Часы теперь пойдут назад,
Nadaré en la melancolía,
Буду плыть в меланхолии
A un lugar que pueda respirar,
Туда, где я мог бы дышать,
Soñaré que nada pasó,
Буду мечтать, как будто ничего не случилось,
Que todo sigue igual,
Как будто всё по-прежнему,
Que tú ya no te vas.
Как будто ты не уходишь.


Te amaré en un mundo perfecto,
Я буду любить тебя в идеальном мире,
Donde no haya despedidas,
Где нет расставаний,
Donde no duelen las heridas,
Где не болят раны,
Te amaré en un cielo inventado,
Я буду любить тебя на выдуманном небе,
Paraíso de mi mente,
В раю моего разума,
Un regreso al pasado,
Возвращение в прошлое,
Te amaré en mi máquina del tiempo,
Я буду любить тебя в своей машине времени,
En mi fábrica de estrellas,
На моей фабрике звёзд,
La ciudad de cosas bellas,
В городе красоты,
Te amaré en un planeta raro,
Я буду любить тебя на редкой планете,
Donde no existen las leyes,
Где нет законов,
Donde estás siempre a mi lado.
Где ты всегда рядом со мной.


Volveré besar lo desamado,
Я буду снова целовать разлюбленное,
Recuperaré todas mis lágrimas,
Компенсирую все мои слёзы,
Bucearé en un viaje encantado,
Нырну зачарованный в путешествие,
Rozaré te lloraré hacia atrás,
Я коснусь тебя, верну тебя назад,
Soñaré castillos en el aire,
Буду строить воздушные замки,
Que todo es como antes,
Как будто всё, как раньше,
Que nunca se hizo tarde.
Как будто никогда не было поздно.


Te amaré en un mundo perfecto,
Я буду любить тебя в идеальном мире,
Donde no haya despedidas,
Где нет расставаний,
Donde no duelen las heridas,
Где не болят раны,
Te amaré en un cielo inventado,
Я буду любить тебя на выдуманном небе,
Paraíso de mi mente,
В раю моего разума,
Un regreso al pasado,
Возвращение в прошлое,
Te amaré en mi máquina del tiempo,
Я буду любить тебя в своей машине времени,
En mi fábrica de estrellas,
На моей фабрике звёзд,
La ciudad de cosas bellas,
В городе красоты,
Te amaré en un planeta raro,
Я буду любить тебя на редкой планете,
Donde no existen las leyes,
Где нет законов,
Donde estás siempre a mi lado.
Где ты всегда рядом со мной.


Te amaré.
Я буду любить тебя.
Х
Качество перевода подтверждено