Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни More Than исполнителя (группы) Adam Lambert

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

More Than (оригинал Adam Lambert)

Более, чем (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

So they paved the road to providence
Ну вот, они нашли путь к провидению
And lined up the memories
И соотнесли с ним свои воспоминания
In reference to what was dead and gone
Относительно того, что уже безвозвратно ушло.
Then the band and the symphony
А потом рок-музыка слилась
In sweet sounding harmony
В благозвучной гармонии с классической симфонией.
Lay down their guns in disgust
С отвращением они сложили своё оружие,
For they knew their armies at last
Поняв наконец, за кого они воевали.


So haven't we seen enough
Так не достаточно ли всего мы увидели
On the cover of
На обложках?
Haven't we had our fun
Разве мы не получили достаточно удовольствия,
Watching on the TV screens, oh yeah
Смотря телевизор?


So we harbor our hopes and fears
Мы приютили свои страхи и надежды
In houses and evergreens
В домах среди вечнозеленых растений,
Cast adrift, what we don't need
Бросив на произвол судьбы 1 то, что нам уже не нужно,
Then the rhythm of tambourine
Отказавшись от ритма тамбурина
And drama of marching scene
И драматизма военных парадов,
Lay down their violence in trust
Отказались от жестокости,
For they knew how much the cost
Доверяя тому, что теперь они знают, какова была цена.


So haven't we seen enough
Так не достаточно ли всего мы увидели
On the cover of
На обложках?
Haven't we had our fun
Разве мы не получили достаточно удовольствия,
Watching on the TV screens
Смотря телевизор?


For when all is said and done and our aims run
Только тогда, когда всё сказано и сделано, а наши цели в страхе скрылись,
Then we'll come
Тогда мы придём.





1 — Дословно "Cast adrift" — судно или моряки, находящиеся в море без возможности управления или закрепления якорем.
Х
Качество перевода подтверждено