Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cinderella исполнителя (группы) Alexandra Joner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cinderella (оригинал Alexandra Joner)

Золушка (перевод Дмитрий из Льгова)

[Intro:]
[Вступление:]
I'm Cinderella, I'm Cinderella
Я Золушка, я Золушка,
Like a fairytale with a princess
Это как сказка про принцессу.


[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
Like the sun I'm rising up, rising up
Словно солнышко, я встаю, я встаю.
Bring the storms, I'll never stop, never stop
Приношу штормы, но никогда не перестану.
Make believe I'm brave as a lion
Воображаю, что я храбра, как львица,
In my dreams I'm flying
В своих мечтах я летаю.


Not afraid, not giving up, giving up
Не боюсь, не собираюсь сдаваться, сдаваться.
Touch the faith, I'll never stop, never stop
Коснувшись судьбы, я никогда не успокоюсь.
Make believe I'm tough as a fighter
Воображаю, что я сильна, как воин,
Imagine me going higher
Представляю себе, что я всё выше.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Like a fairytale with a princess
Это как сказка про принцессу,
Gimme magic, fairies and wishes
Не хватает только магии, феи и желаний.


I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Like a fairytale with a princess
Это как сказка про принцессу,
Yeah, from the ashes here comes the fire
Да, и из золы разгорится пламя.


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Turn the page for a better day, better day
Перелистни страницу на лучший день,
With the wind fly far away, far away
И на крыльях ветра лети прочь, прочь.
Through the fields of gold I'm riding
Я еду по полям из чистого золота
Gonna keep on tryin'
И не оставлю своих попыток.


Like the sky I'm burning up, burning up
Словно небеса, я полыхаю, полыхаю,
Gonna rise up to the top, to the top
Поднимусь на самую вершину, вершину.
Bang the drums, I can't take the silence
Бей в барабаны, тишина для меня невыносима.
Shooting stars are shining
Падающие звёзды ярко сияют.


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Like a fairytale with a princess
Это как сказка про принцессу,
Gimme magic, fairies and wishes
Не хватает только магии, феи и желаний.


I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
I'm Cinderella (la la la la)
Я Золушка! (Ла-ла-ла-ла)
Like a fairytale with a princess
Это как сказка про принцессу,
Yeah, from the ashes here comes the fire
Да, и из золы разгорится пламя.


[Outro:]
[Концовка:]
Cinderella
Золушка,
Cinderella
Золушка!
Yeah, from the ashes here comes the fire
Да, и из золы разгорится пламя.
Х
Качество перевода подтверждено