Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни I Am the Spider (Epilogue) исполнителя (группы) Alice Cooper

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

I Am the Spider (Epilogue) (оригинал Alice Cooper)

Я - паук (Эпилог) (перевод Александра Никонова) i

I'm your lover
I'm your brother
I'm your killer
I'm your friend
I'm your teacher
I'm your preacher
I'm the reaper in the end

I'm your healer
I'm your dealer
I'm your angel, let's pretend
I'm your jailer
I'm your failure
I'm the reaper in the end

Along came a Spider
Crept up beside her
Spun his web deep inside her
My darkness will guide her

I am the spider
I am the spider
I am the spider
I am the spider

You're my sinner
You're my dinner
My little puppet, let's pretend
You're the cure to my affliction
My addiction to the end

Along came a Spider
Crept up beside her
Spun his web deep inside her
My darkness will guide her

I am the spider
I am the spider
I am the spider
I am the spider

I was born to it
Not something to strive for
Not something to even admire
Unless it was
it's done with the greatest of taste
Conviction and expertise
I am the spider

Along came a Spider
Crept up beside her
Spun his web deep inside her
My darkness will guide her

I am the spider
I am the spider
I am the spider
I am the spider

[Epilogue:]
[Spider:]
Well, they found my diary today.
They were appropriately appalled
at the discovery of the eight victims
They're now putting it all together.
Women wrapped in silk
with one leg missing
Eight legs, one body, silk,
spider, brilliant!
We've been in this cell
for 28 years Steven
We couldn't have done all
those horrible things
Yes, I know
I know what you always say
You trap, you kill, you eat
That's what a good spider does
You trap, you kill, you eat.
You trap, you kill, you eat

Я - твой любовник,
Я - твой брат,
Я - твой убийца,
Я - твой друг,
Я - твой учитель,
Я - твой проповедник,
Я - жнец, наконец.

Я - твой исцелитель,
Я - твой дилер,
Я - твой ангел, давай представим!
Я - твой сторож,
Я - твоя неудача,
Я - жнец, наконец.

И пришел Паук,
Подкрался к ней,
Раскинул сети глубоко внутри,
Моя тьма будет вести ее.

Я - паук,
Я - паук,
Я - паук...

Ты - моя грешница,
Ты - мой обед,
Ты - моя марионетка, давай представим!
Ты - лекарство от всех моих недугов,
Моя пожизненная страсть...

И пришел Паук,
Подкрался к ней,
Раскинул сети глубоко внутри,
Моя тьма будет вести ее.

Я - паук,
Я - паук,
Я - паук,
Я - паук...

Я был рожден для этого,
Но не для того, чтоб к этому стремиться,
Или этим восхищаться,
Разве только
Чтоб почувствовать великолепный вкус
Убежденности и мастерства -
Я - паук...

И пришел Паук,
Подкрался к ней,
Раскинул сети глубоко внутри,
Моя тьма будет вести ее.

Я - паук,
Я - паук,
Я - паук,
Я - паук...

[Эпилог:]
[Паук:]
Что ж, сегодня они нашли мой дневник.
Естественно, были потрясены,
Когда узнали про эти 8 жертв.
Сейчас пытаются соединить все это.
Женщины обернуты в шелка,
И у каждой нет ноги.
Восемь ног, одно тело, шелк,
Паук, блестяще!
Мы были в этом заточении
28 лет, Стивен,
Мы не должны были делать всех
Этих ужасных вещей.
Да, я знаю,
Я знаю, что ты всегда говоришь -
Ты заманиваешь в ловушку, ты убиваешь, ты съедаешь,
Это то, что делает хороший паук
Заманивает в ловушку, убивает, ест.
Заманивает в ловушку, убивает, ест...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.