Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Samsonite Man исполнителя (группы) Alicia Keys

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Alicia Keys
  •  A Woman's Worth •  Another Way to Die •  Butterflyz •  Caged Bird •  Distance And Time •  Doesn't Mean Anything •  Empire State of Mind (Part II) Broken Down •  Fallin' •  Gangsta Lovin' •  Girlfriend •  Go Ahead •  How Come You Don't Call Me Anymore •  How It Feels to Fly •  If I Ain't Got You •  If I Was Your Woman •  Karma •  Like the Sea •  Like You'll Never See Me Again •  Love Is Blind •  Love Is My Disease •  Never Felt This Way •  No One •  Put It In a Love Song •  Samsonite Man •  Superwoman •  Teenage Love Affair •  That's How Strong My Love Is •  The Life •  This Bed •  Through It All •  Try Sleeping With A Broken Heart •  Unthinkable (I'm Ready) •  Wait Til You See My Smile •  When You Really Love Someone •  You Dont Know My Name  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Samsonite Man (оригинал Alicia Keys)

Мужчина с багажом (перевод Rainy_day) i

He's a man so full of style and grace
Any woman'd be impressed
Takes a smile and paints it on your face
Makes you feel like you've been blessed
Promises things so special
It seems to come right from a song
But soon as you begin to feel secure
You turn around and he is gone

[Chorus:]
Packin' his bags
Gotta go gotta go
Packin his bags
Gotta go
He's a Samsonite man

Maybe he is just a rolling stone
Wondering from here to there
Searching for a place to call his own
You wonder if he even cares?
So many years of heartache and pain
Is all you seem to know him for
Is it you or is it he to blame
Whenever he walks out your door

[Chorus:]
Packin' his bags
Gotta go gotta go
Packin his bags
Gotta go
He's a Samsonite man

[Bridge:]
If the wind blow you in my direction
You come through to rendezvous
Forget about your good intentions,
They leave me lonely and confused
Mr. Samsonite
Pack a bag that is my suggestion
From here and out, you will be leaving
At My discretion!

[Break and chorus]
Packin' his bags
Gotta go gotta go
Packin his bags
Gotta go
He's a Samsonite man
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 60
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Он – мужчина полный стиля и такта,
Любая женщина была бы впечатлена.
Берёт и рисует улыбку на твоём лице,
Заставляя тебя почувствовать себя благословлённой.
Всегда обещает нечто особенное -
Кажется, будто он родом из песни.
Но как только ты почувствуешь себя защищённой,
Ты обернёшься – а его и след и простыл.

[Припев:]
Пакует свои чемоданы,
Он должен бежать, должен бежать!
Пакует свои чемоданы,
Он должен бежать!
Он – мужчина с багажом (1).

Быть может, он - бродяга,
Ищущий впечатления то тут, то там,
Место, которое сможет назвать родным?
А ты ещё интересовалась, волнует ли его хоть что-нибудь...
Годы боли и душевных терзаний –
Вот, кажется, и весь результат вашего знакомства.
Кого же из вас винить за то,
Что он тогда закрыл за собой твою дверь?

[Припев:]
Пакует свои чемоданы,
Он должен бежать, должен бежать!
Пакует свои чемоданы,
Он должен бежать!
Он – мужчина с багажом.

[Связка:]
И если однажды тебя занесёт ветром в мою сторону,
И ты придёшь на встречу -
Забудь о своих добрых намерениях,
Из-за них я чувствую себя одинокой и растерянной.
"Мистер с багажом",
Пакуй свой чемодан – вот моё предложение!
Ты уйдёшь отсюда куда подальше,
Потому что я так решила!

[Припев:]
Пакует свои чемоданы,
Он должен бежать, должен бежать!
Пакует свои чемоданы,
Он должен бежать!
Он – мужчина с багажом.


1 – "samsonite man" - нечто вроде нашего выражения "человек с тараканами в голове", т.е. с причудами, странностями - психологическим "багажом". И "bags" ("чемоданы") из припева – эти самые "тараканы" и есть.

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.