Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Rock Steady исполнителя (группы) All Saints

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Rock Steady (оригинал All Saints)

Люблю как прежде (перевод ) i

Years on the run,
Boy I know I can take it,
And now that I'm here,
I know you can't stand the waiting, boy,
Lets say no more games,
No messing with the mind,
Always room for change,
Let's give it one more try...
(Come on lets give it a try)

I got my bags packed baby and I'm ready to go,
Look at my eyes rock steady and I promise you more,
I got my heart back baby and it's skipping a beat,
I got my ass in check, checkin' out, I'm ready to feel...

It's all good to go,
I'm right here for the taking,
(oooh ticky ticky ticky)
Don't cross the line,
I'll promise you no fakin', boy,
(no no no no)
Its all understood,
No messing with the rules,
(the rules, the rules)
If I let you go,
Boy I will be a fool...
(What kind of girl wants to be a fool?)

I got my bags packed baby and I'm ready to go,
Look at my eyes rock steady and I promise you more,
I got my heart back baby and it's skipping a beat,
I got my ass in check, checkin' out, I'm ready to feel...

Tell me why we act so stupid, the games we're playing, (oooh)
If life is the rule then we're heading towards the same thing,
You are not worthless with love instead of the fighting, (oooh)
Let's get together forever with no more hiding...

I got my bags packed baby and I'm ready to go,
Look at my eyes rock steady and I promise you more,
I got My heart back baby and it's skipping a beat,
I got my ass in check, checkin' out, I'm ready to feel...

I got my bags packed baby and I'm ready to go,
Look at my eyes rock steady and I promise you more,
I got my heart back baby and it's skipping a beat,
I got my ass in check, checkin' out, I'm ready to feel...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я уже не первый год в игре,
И знаю, что справлюсь.
Теперь, когда я рядом,
Я понимаю, что тебе нелегко ждать.
Шутки в сторону,
Хватит тратить время на размышления –
Мы всегда должны быть открыты переменам.
Попробуем ещё раз?!
(Давай, попробуем ещё разок!) Малыш, я собрала вещи и стою на пороге.
Посмотри мне в глаза: я такая же как раньше и обещаю даже большего.
Любовь вернулась в моё сердце, и оно замирает от счастья.
Ты мой властелин, я умерла и возродилась для нового чувства…

Ну, что ж, в добрый путь!
Я готова к охоте.
(тики-тики-тики)
Не переступай черту,
Обещаю, малыш, без обмана.
(да, да, да)
Ясно,
Что это игра не по правилам
(по правилам, по правилам)
Но если я отпущу тебя,
Я буду полной дурой, малыш.
(А кто хочет остаться в дураках?)

Малыш, я собрала вещи и стою на пороге.
Посмотри мне в глаза: я такая же как раньше и обещаю даже большего.
Любовь вернулась в моё сердце, и оно замирает от счастья.
Ты мой властелин, я умерла и возродилась для нового чувства…

Скажи, почему мы такие глупые, зачем эти игры?
Если жизнь – это правило, то у нас общая цель.
Ты любишь вместо того, чтобы воевать, и это делает тебя достойным.
Давай будем счастливы вместе, и хватит этих пряток…

Малыш, я собрала вещи и стою на пороге.
Посмотри мне в глаза: я такая же как раньше и обещаю даже большего.
Любовь вернулась в моё сердце, и оно замирает от счастья.
Ты мой властелин, я умерла и возродилась для нового чувства…

Малыш, я собрала вещи и стою на пороге.
Посмотри мне в глаза: я такая же как раньше и обещаю даже большего.
Любовь вернулась в моё сердце, и оно замирает от счастья.
Ты мой властелин, я умерла и возродилась для нового чувства…


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.