Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Поиск:

Перевод текста песни You Bring Me Joy исполнителя (группы) Amelia Lily

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Bring Me Joy (оригинал Amelia Lily)

Ты приносишь мне радость (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

I've been thinking 'bout,
Я думала обо всём,
All things I'm searching for
Что хотела бы найти.
20 years from now, boy we could've done it all
За двадцать лет, мальчик, мы могли бы всего добиться.
I've been thinking 'bout, all the times I lost my head
Я думала обо всех моментах, когда теряла голову,
I've been thinking 'bout all the things I never said
Я думала обо всём, чего так и не сказала,
I won't think about all the things that could go wrong
Но не стану думать о том, что могло бы пойти не так.
Nothing left to shout, cause we got it going on
Теперь незачем кричать, ведь всё продолжается,
Standing in the crowd, yeah I know you won't be long
Стоя в толпе, я понимаю, что ты не останешься надолго,
I'm not looking back in a minute we'll be gone...
Я не оглядываюсь на мысли о той минуте, когда мы расстанемся.


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,
Oh you bring my love, so forget all the madness
О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.
I'm done with all the pain,
Я покончила с болью,
I'm done with all the happenings
Я оставила позади те события,
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть.


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,
Oh you bring my love, so forget all the madness
О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.
I'm done with all the pain,
Я покончила с болью,
I'm done with all the happenings
Я оставила позади те события,
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть.


I'm not thinking 'bout everything I never had
Я не думаю о том, чего у меня никогда не было:
All those crazy doubts, only gonna make me mad
Все эти дикие сомнения только сведут меня с ума.
I'm not thinking 'bout everything I shoulda done
Я не думаю о том, сколько всего должна была сделать,
I'm not looking back when I've only just begun
Я не оглядываюсь в прошлое, ведь я только начала.
I've been thinking 'bout standing on the razor's edge
Я думаю о том, каково стоять на лезвии ножа,
Looking up and down, questions running through my head
Глядя вверх и вниз, и вопросы всплывают один за другим.
I've been thinking 'bout how I'll know the which way to turn
Я думала, как я узнаю, какой путь выбрать,
I've been thinking 'bout lessons that I'll never learn
Я думала об уроках, которые мне никогда не усвоить.


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,
Oh you bring my love, so forget all the madness
О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.
I'm done with all the pain,
Я покончила с болью,
I'm done with all the happenings
Я оставила позади те события,
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть.


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,
Oh you bring my love, so forget all the madness
О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.
I'm done with all the pain,
Я покончила с болью,
I'm done with all the happenings
Я оставила позади те события,
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть.


You bring me joy
Ты приносишь мне радость,
You, you, you, you, you, you, you, you
Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,
You, you, you, you, you, you, you, you
Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,
Oooh
Ооо...
You, you, you, you, you, you, you, you
Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,
You, you, you, you, you, you, you, you
Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты,
You bring me joy
Ты приносишь мне радость.


And maybe we were built to break
А может, нам было суждено расстаться,
And this love's a little more than we can take
И эта любовь чуть выходит за рамки наших возможностей.
Maybe we were built to last
Может быть, нам было суждено остаться вместе
And we're strong enough to break the past
И нам хватит сил порвать с прошлым.


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,
Oh you bring my love, so forget all the madness
О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.
I'm done with all the pain,
Я покончила с болью,
I'm done with all the happenings
Я оставила позади те события,
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть.


Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть,
Oh you bring my love, so forget all the madness
О, ты даришь мне любовь, так забудь же о том безумии.
I'm done with all the pain,
Я покончила с болью,
I'm done with all the happenings
Я оставила позади те события,
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
О, ты приносишь мне радость, да, ты приносишь мне грусть...




Х