Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Am I Wrong исполнителя (группы) Anderson .Paak

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Am I Wrong (оригинал Anderson .Paak feat. ScHoolboy Q)

Я неправ? (перевод VeeWai)

[Intro: Anderson .Paak]
[Вступление: Anderson .Paak]
Well, I...
Ну, я...
Well, I, yeah!
Ну, я... да!


[Verse 1: Anderson .Paak]
[Куплет 1: Anderson .Paak]
I'm only comin' out to play,
Я прихожу лишь позабавиться,
Nothing more that I hate in this life,
Нет ничего, что я ненавидел бы сильнее,
The wrong impression, I only have one to make,
Чем дурное впечатление, на другое — лишь один шанс,
You can open your palm, waitin' to catch a break,
Можешь разжать ладонь, жду перерыва,
The cards will fall where they may,
Карты выпадут так, как могут,
And what about me?
А что же я?
I believe in fate, huh,
Я верю в судьбу, ха!
They wanna know where I'll be in five, huh!
Им хочется знать, где я вижу себя через пять лет, ха!
What about today? What about tonight?
А как же сегодня? Что насчёт сегодняшней ночи?


[Chorus: Anderson .Paak]
[Припев: Anderson .Paak]
Only one at a time,
По одной за раз,
So precious, is yours, is mine.
Так бесценна, твоя, моя.
Only one at a time,
По одной за раз,
My life, my life, yeah!
Моя жизнь, моя жизнь, да!


[Bridge: Anderson .Paak]
[Связка: Anderson .Paak]
Am I wrong to assume,
Я неправ, полагая,
If she can't dance, then she can't ooh?
Что раз она не умеет танцевать, то не умеет и у-у?
Am I wrong to say,
Я неправ, говоря,
If she can't dance, then she can't ooh?
Что раз она не умеет танцевать, то не умеет и у-у?


[Chorus: Anderson .Paak]
[Припев: Anderson .Paak]
Hey, I never wanna waste your time, my life,
Эй, я никогда не хотел зря тратить твоё время, свою жизнь,
So precious, is yours, is mine.
Такую бесценную, твою, мою.
And look at the time, my God,
Посмотри на часы, боже мой!
So precious, is yours, is mine.
Так бесценно, твоё, моё.
Only one at a time,
По одной за раз,
So precious, is yours, is mine.
Так бесценна, твоя, моя.
Only one at a time,
По одной за раз,
My life, my life, yeah!
Моя жизнь, моя жизнь, да!


[Verse 2: ScHoolboy Q]
[Куплет 2: ScHoolboy Q]
Smiles around the clock,
Улыбки круглые сутки,
Dance around the globe to Disco 54,
Танцы по всему глобусу под диско "54", 1
I stare at you in the eyes and spin you on your toes,
Я смотрю тебе в глаза и раскручиваю на цыпочках,
Music ain't music without soul.
Музыка не музыка без души.
Feelin' the top row,
Упираюсь в верхний ряд,
Shut the blindfolds, pass the nitro,
Надвиньте шоры, передайте азот,
Rock the love boat, get high or get low,
Раскачаем любовную лодку, улетим или заляжем на дно,
Chill the Merlot, steady your fast pour.
Охладим "Мерло", поддержу, а то слишком льётся. 2
You pick up, we go low,
Ты поднимаешь, мы ложимся,
Make love once or more, we rest then encore.
Займёмся любовью раз или больше, отдохнём, а потом на бис.
Do-do that-that-that, hey!
Сделаем-сделаем это-это-это, эй!
Break you off in your Kit-Kat-Kat, hey!
Уломаю тебя дать в Кит-Кат-Кат, эй!
Never seen a one this gorgeous,
Ещё не встречал настолько шикарной,
Pay your whole damn mortgage.
Выплачу всю твою ипотеку.
Will you look at the time, hey?
Взглянешь на часы, эй?
Still you the one on the mind, hey,
В голове по-прежнему лишь ты, эй!
Still you the top of the rhyme, hey, thank God that it's Friday.
Ты по-прежнему лучшая рифма, эй, слава богу, уже пятница.
Tonight let's be the life of the party,
Давай будем центром этой вечеринки,
It's nothing to me,
Для меня — раз плюнуть,
Get up and move your feet, ah!
Вставай и шевели ногами, а!


[Chorus: Anderson .Paak]
[Припев: Anderson .Paak]
Hey, I never wanna waste your time, my life,
Эй, я никогда не хотел зря тратить твоё время, свою жизнь,
So precious, is yours, is mine.
Такую бесценную, твою, мою.
And look at the time, my God,
Посмотри на часы, боже мой!
So precious, is yours, is mine.
Так бесценно, твоё, моё.
Hey, I never wanna waste your time, my life,
Эй, я никогда не хотел зря тратить твоё время, свою жизнь,
So precious, is yours, is mine.
Такую бесценную, твою, мою.
And look at the time, my God,
Посмотри на часы, боже мой!
So precious, is yours, is mine.
Так бесценно, твоё, моё.







1 — "Студия 54" — культовый ночной клуб и всемирно известная дискотека, прославившаяся легендарными вечеринками, жёстким фейсконтролем, беспорядочными половыми сношениями и непомерным употреблением наркотиков.

2 — Мерло — французский технический (винный) сорт винограда, используемый для производства красных вин.
Х
Качество перевода подтверждено