Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Auf Zu Neuen Abenteuern исполнителя (группы) Andrea Berg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Auf Zu Neuen Abenteuern (оригинал Andrea Berg)

К новым приключениям! (перевод Сергей Есенин)

Ich tauchte bis zum Meeresboden
Я ныряла до самого морского дна
Schon im tiefsten Ozean,
В самом глубоком океане,
Hab gesucht und nicht gefunden,
Искала и не находила,
Kam doch niemals wirklich an.
И в самом деле никогда не достигала цели.


Lies mich blenden und verführen
Позволила себя ослепить и соблазнить
Von so manchem schönen Schein,
Красивой видимостью,
Will doch nur die Freiheit spüren
Но хочу лишь ощутить свободу,
Nochmal Traumpirat zu sein.
Ещё раз побыть мечтательным пиратом.


Auf zu neuen Abenteuern!
К новым приключениям!
Das ist unsere beste Zeit,
Это наше лучшее время,
Mit dir kann ich die Liebe spüren
С тобой я ощущаю любовь
Bis in die Ewigkeit.
До самой вечности.


Auf zu neuen Abenteuern!
К новым приключениям!
Komm ich will Atlantis sehen,
Давай, я хочу увидеть Атлантиду,
Denn nur wenn wir an Wunder glauben,
Ведь только когда мы верим в чудеса,
Dann können sie geschehen.
Они случаются.


In des Meeres stiller Tiefe
В тихой пучине моря
Hoffte ich auf diesen Tag,
Я надеялась на этот день,
Denn aus Tränen werden Rosen,
Ведь слёзы превращаются в розы,
Weil ich dich gefunden hab.
Потому что я нашла тебя.
Ich wusste es wird weiter gehen
Я знала, что будет продолжение
Nach dem großen Untergang
После большого крушения.
Lass die Drachen wieder fliegen.
Пусть снова летают драконы,
Heute fängt das Leben an!
Сегодня начинается жизнь!


Auf zu neuen Abenteuern!...
К новым приключениям!...
Х
Качество перевода подтверждено