Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Te Amo (Cancion Para Gritar) исполнителя (группы) Andrea del Boca

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Te Amo (Cancion Para Gritar) (оригинал Andrea Del Boca)

Я тебя люблю (песня, чтобы кричать) (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга) i

Hoy al despertar por la manana
Descubri que nada era igual
No podia pronunciar tu nombre
Sin llorar sin llorar
Tuve mucho miedo del recuerdo
Tuve mucho miedo del dolor
Al pensar como seguir viviendo
Sin tu amor
Pensar que te tuve
Pensar que fui tuya
En un grito sublime
Insolente y prohibido
Mi cuerpo era una fiesta
Romantica en tus brazos
Y estallo la luna acostada
En nuestro lado
Y no me importo el pecado
Que inventaron
Me senti pura
Pura y tuya

Y ahora como si
Me despertaran de golpe
Ya no soy tuya
Porque no estas y no te busco
Porque te amo
Y me enojo conmigo por amarte
Porque te amo
Y porque te extrano

Hoy al despertar por la manana
Descubri que nada era igual
No podia pronunciar tu nombre
Sin llorar sin llorar
Pensar que te tuve
Y que fuimos artesanos
En una historia diferente
En una historia de amor
Asi de simple asi de terrible
Porque descubri una palabra
disfrazado de puñal
Y de repente adios
Y me vencio el dolor
Me gustaba decir tu nombre
Y ya no puedo
A veces hasta creo que esta olvidado
Y de pronto lo recuerdo
Y no lo digo sigo llorando
A pesar de no tener lagrimas
Y te sigo esperando
Porque te amo
Y dios mio cuanto te amo
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 45
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Сегодня, проснувшись утром,
Я поняла, что ничто не осталось таким же,
Я не смогла произнести твоего имени,
Не плача, не плача,
Я очень боялась воспоминания,
Я очень боялась боли,
Думая, как продолжать жить
Без твоей любви,
Думая, что у меня был ты,
Думая, что я была твоей
В прекрасном крике -
Дерзком и запрещенном,
Моё тело было праздником
Романтики в твоих объятиях,
И осталась сонная луна
В наших объятиях,
И мне не важен грех,
Который они придумали,
Я чувствовала себя чистой,
Чистой и твоей.

А теперь как будто
Меня разбудили внезапно,
Я уже не твоя,
Потому что нет тебя и я не нахожу тебя,
Потому что я люблю тебя
И я сержусь на себя, что люблю тебя,
Потому что я люблю тебя
И потому что я скучаю по тебе.

Сегодня, проснувшись утром,
Я поняла, что ничто не осталось таким же,
Я не смогла произнести твоего имени,
Не плача, не плача,
Думая, что я была твоей
И что мы были ремесленниками
В другой истории -
В истории любви -
Такой простой, такой ужасной,
Потому что я обнаружила слово,
Переодетое кинжалом,
И внезапно прощание,
И меня победила боль,
Мне нравилось произносить твоё имя,
А я уже не могу [этого],
Иногда даже думаю, что забыла,
И вдруг я его вспоминаю,
И я не говорю его, продолжаю плакать
Несмотря на то, что нет больше слёз,
И я тебя продолжаю ждать,
Потому что я люблю тебя –
И Боже мой, как я люблю тебя.

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.