Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Shady Lady исполнителя (группы) Ani Lorak (Ани Лорак)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Shady Lady (оригинал Ani Lorak)

Леди из тени (перевод Jay Sky) i

You’ve been my superstar
But it’s not what you are
You’ve been my super hero
Since I’ve lived in your shade
Every step that I made
Brought me nothing but zero

But I’m staying alive
And now I’m changin’ my life
With a burning desire
No one knows who I am
But I don’t give a damn
Gonna set you on fire

[Chorus:]
Shady lady – I’m gonna strike like thunder
Are you ready? I wanna make you wonder
Rollin’ steady – I’m gonna make you shiver
My heart is burning

Shady lady – I’m gonna strike like thunder
Are you ready? I wanna make you wonder
Rollin’ steady – I’m gonna make you shiver
My heart is burning now

Just take a look at me
Deep inside and you’ll see
All I kept under cover
There is one thing I bet
You’re about to regret
I’m no longer your lover

I’ve just turned one more page
I belong to the stage
Baby, don’t call me baby

[Chorus:]:
Shady lady – I’m gonna strike like thunder
Are you ready? I wanna make you wonder
Rollin’ steady – I’m gonna make you shiver
My heart is burning now




Ты был для меня суперзвездой,
Но ты на самом деле не такой.
Ты был для меня супергероем
С тех пор, пока я жила в твоей тени.
Каждый шаг, который я делала,
Ничего мне не приносил.

Но я продолжаю жить
И сейчас горю желанием
Все поменять в своей жизни.
Никто не знает меня,
Да и мне все равно -
Я зажгу в тебе огонь.

[Припев:]
Леди из тени – я гряну, как гром среди ясного неба.
Ты готов? Я хочу поразить тебя!
Как ураган, я собираюсь встряхнуть тебя:
Мое сердце воспламенилось.

Леди из тени – я гряну, как гром среди ясного неба.
Ты готов? Я хочу поразить тебя!
Как ураган, я собираюсь встряхнуть тебя:
Мое сердце воспламенилось.

Ты только посмотри на меня Внимательней, и ты увидишь
Все, что внутри меня.
Есть одна вещь, о которой, я уверена,
Ты пожалеешь:
Я больше не твоя!

Я только что перевернула новую страницу своей жизни,
Я принадлежу сцене,
Малыш, не называй меня деткой.

[Припев:]
Леди из тени – я гряну, как гром среди ясного неба.
Ты готов? Я хочу поразить тебя!
Как ураган, я собираюсь встряхнуть тебя:
Мое сердце воспламенилось.



Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.