Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wolves in the Walls исполнителя (группы) Annisokay

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wolves in the Walls (оригинал Annisokay)

Волки в стенах (перевод Mixeen из Stavropol )

Bearing down a path we have to choose
Несясь вниз, мы должны выбрать путь,
With every fear in my brain
Несмотря на страхи в голове
Being told a thousand lies a thousand times
И ложь, сказанную тысячу раз,
Just to keep us sane
Просто чтобы спасти нас от сумасшествия.


Do you know what they say?
Знаешь ли ты, что они говорят?
When the wolves come out of the walls
Когда волки выходят из-за стен,
They will come out of nowhere
Они появляются из ниоткуда.
So you better leave while there's still hope for escape
Так беги же сейчас, пока есть шанс убежать.


Pay your mind to the wolves in the walls
Обрати внимание на волков в стенах.
We shut our eyes to see the things we've lost
Мы закрываем глаза, чтобы увидеть нами потерянное.


When the wolves bring out their claws
Волки выпускают свои когти,
They will come and get you when the darkness falls
Чтобы схватить тебя под покровом темноты.
You better leave before it's all over
Тебе лучше бежать, пока не наступил твой конец.


Pay your mind to the wolves in the walls
Обрати внимание на волков в стенах.
We shut our eyes to see the things we've lost
Мы закрываем глаза, чтобы увидеть нами потерянное.
All we ever gave they had planned to take
Все, чем мы когда-либо жертвовали, они задумали украсть.
So run away, while there is still hope for escape
Так беги же, пока есть шанс убежать.


I've always been afraid
Я всегда боялся,
Tripping on my feet
Спотыкаясь,
Getting down on my knees
Падая на колени
With words too hard to speak
Со словами, которые так трудно высказать,
Quiet as a shadow whispering what I fear
Безмолвный, словно тень, шепчущая мне о моих страхах.


I don't want to live anywhere but here
Я не хочу жить нигде, кроме этого места.
Quieter than any mouse
Я тише любой мыши.
No my words are not in vain
Нет, мои слова не напрасны,
This is mine
Это моё.
This is my house
Это мой дом.


Pay your mind to the wolves in the walls
Обрати внимание на волков в стенах.
We shut our eyes to see the things we've lost
Мы закрываем глаза, чтобы увидеть нами потерянное.
All we ever gave they had planned to take
Все, чем мы когда-либо жертвовали, они задумали украсть.
So run away, while there is still hope for escape
Так беги же, пока есть шанс убежать.


Each day living out a lie
Изо дня в день живя ложью,
A lie we need and we are taught to buy
Ложью, в которой мы нуждаемся и которой нас учат верить.
Left alone until we find out
Остаёмся в одиночестве, пока не узнаём,
What this deception is all about
В чём суть этого обмана.


Bearing down a path we have to choose
Несясь вниз, мы должны выбрать путь,
With every fear in my brain
Несмотря на страхи в голове
Being told a thousand lies a thousand times
И ложь, сказанную тысячу раз,
Just to keep us sane
Просто чтобы спасти нас от сумасшествия.


Pay no mind to the wolves in the walls
Не обращай внимания на волков в стенах.
The time has come
Пришло время
Reveal the memory
Открыть воспоминания.
Rising from the grave, where it's sound and safe
Они восстают из своих могил, где спокойно и безопасно.
Where are we now
Где же мы сейчас?
Somewhere in the back of your mind
Где-то в глубине твоего сознания.


Pay your mind to the wolves in the walls
Обрати внимание на волков в стенах.
We shut our eyes to see the things we've lost
Мы закрываем глаза, чтобы увидеть нами потерянное.
All we ever gave they had planned to take
Все, чем мы когда-либо жертвовали, они задумали украсть.
So run away, while there is still hope for escape
Так беги же, пока есть шанс убежать.
Х
Качество перевода подтверждено