Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 505 исполнителя (группы) Arctic Monkeys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

505 (оригинал Arctic Monkeys)

505 (перевод anya_ievleva из Ростова-на-Дону)

I'm going back to 505
Я возвращаюсь обратно в номер 505 -
If it's a 7 hours flight
Не имеет значения, займёт ли дорога 7 часов на самолёте
Or a 45 minute drive
Или 45 минут на машине.
In my imagination
В моём воображении
You're waiting lying on your side
Ты ждёшь меня, лёжа на боку,
With your hands between your thighs
А твои руки — между бёдер.


Stop and wait a sec
Остановись и подожди секунду -
When you look at me like that
Когда ты смотришь на меня вот так,
My darling what did you expect?
Милая, чего же ты ожидала?
I probably still adore you
Наверное, я до сих пор обожаю тебя,
With your hands around my neck
Когда руки твои обвивают мою шею.
Or I did last time I checked
Или обожал, когда это было в последний раз.


I'm not shy of a spark
Я не стесняюсь искры,
The knife twists at the thought
Но мысль, что я должен обмануть ожидания,
That I should fall short of the mark
Вертится в голове, словно нож.
Frightened by the bite no it's no harsher than the bark
Я напуган укусом, но нет, это не хуже, чем ругань.
A middle of adventure,
Середина приключения — это такое прекрасное место,
Such a perfect place to start
Чтобы начать с самого начала.


I'm going back to 505
Я возвращаюсь обратно в номер 505 -
If it's a 7 hour flight
Не имеет значения, займёт ли это 7 часов на самолёте
Or a 45 minute drive
Или 45 минут на машине.
In my imagination you're waiting lying on your side
В моём воображении ты ждёшь меня, лёжа на боку,
With your hands between your thighs
А руки твои — между бёдер.


But I crumble completely when you cry
Но я гибну, когда ты плачешь,
It seems like once again
Кажется, тебе опять пришлось
You've had to greet me with goodbye
Поприветствовать меня фразой "До свидания",
I'm always just about to go and spoil the surprise
Ведь я всегда беру и порчу сюрприз -
Take my hands off of your eyes too soon
Слишком рано убираю свои руки с твоих глаз.


I'm going back to 505
Я возвращаюсь обратно в номер 505 -
If it's a 7 hour flight
Не имеет значения, займёт ли это 7 часов на самолёте
Or a 45 minute drive
Или 45 минут на машине.
In my imagination you're waiting lying on your side
В моём воображении ты ждёшь меня, лёжа на боку,
With your hands between your thighs
С руками между бёдер
And a smile
И улыбкой.
Х
Качество перевода подтверждено