Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cornerstone исполнителя (группы) Arctic Monkeys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cornerstone (оригинал Arctic Monkeys)

Краеугольный камень (перевод Lisa Stigliz из Москвы)

Thought I saw you in the battleship
Я думал, что увидел тебя на линкоре,
but it was only a look a like
Но это было лишь внешнее сходство.
She was nothing but a vision trick
Она была ничем, кроме обмана зрения,
Under the warning light
Под светом аварийной лампы.
She was close, close enough to be your ghost
Она была близко, достаточно близко, чтобы оказаться твоим призраком.
But my chances turned to toast
То мои шансы сравнялись с нулем,
When I asked her if I could call her your name
Когда я спросил, можно ли называть её твоим именем.


I thought I saw you in the rusty hook
Я думал, что увидел тебя на ржавой панели,
Huddled up in wicker chair
Взгроможденной на плетеный стул.
I wandered up for a closer look
Я подошёл поближе, чтобы рассмотреть
And kissed who ever was sitting there
И поцеловал ту, что сидела там.


She was close, and she held me very tightly
Она была близко и держала меня крепко,
Till I asked awfully politely, please
Пока я не спросил, с ужасной вежливостью,
Can I call you her name
Можно ли звать её твоим именем.


And I elongated my lift home,
Я растянул свою поездку до дома,
Yeah I let him go the long way round
Да, я попросил его ехать долго, кругами -
I smelt your scent on the seatbelt
Я учуял твой запах на ремне безопасности
And kept my shortcuts to myself
И оставил кратчайший путь на потом.


I thought I saw you in the parrots beak
Я думал, что увидел тебя в клюве попугая,
Messing with the smoke alarm
Возившуюся с дымовой сигнализацией.
It was too loud for me to hear her speak
Было слишком громко, чтобы я услышал её речь,
And she had a broken arm
И у неё была сломана рука.


It was close, so close that the walls were wet
Было близко, так близко, что вымокли стены,
And she wrote it out in letraset
И она написала "летросетом":
No you can't call me her name
"Нет, ты не можёшь звать меня её именем".


Tell me where's your hiding place
Скажи мне, где ты прячешься,
I'm worried I'll forget your face
Я боюсь, что забуду твоё лицо,
And I've asked everyone
И я спросил всех,
And I'm beginning to think I imagined you all along
И начинаю думать, что я воображал тебя всё это время.


I elongated my lift home
Я растянул свою поездку до дома,
Yeah I let him go the long way round
Да, я попросил его ехать долго, кругами -
I smelt your scent on the seatbelt
Я учуял твой запах на ремне безопасности
And kept my shortcuts to myself
И оставил кратчайший путь на потом.


I saw your sister in the cornerstone
Я увидел твою сестру в краеугольном камне,
On the phone to the middleman
Говорящей по телефону со посредником.
When I saw that she was on her own
Когда я понял, что она одна,
I thought she might understand
Я подумал, что она поймёт.
She was close, well you couldn't get much closer
Она была близко, ты бы не подобралась ближе,
She said I'm really not supposed to but yes,
Она сказала "Я не предполагала, но да -
You can call me anything you want
Ты можешь звать меня, как тебе хочется"




Х
Качество перевода подтверждено