Лингво-лаборатория «Амальгама»

Мы стираем границы между языками

Рассылка:


Перевод текста песни Be Yourself группы Audioslave

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Если Вы не нашли перевод текста интересующей Вас песни с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, то Вы можете принять участие в формировании списка песен для голосования (мы будем выполнять перевод 3 текстов песен из 10, набравших наибольшее количество голосов), заполнив форму: песня для голосования

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Также Вы можете прислать нам свой перевод песни, которого нет в нашей базе, заполнив специальную форму: переводы песен наших посетителей, и мы разместим его на сайте.
выберите название группы по первой букве или цифре
2 3 5 6 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
выберите группу и песню
A Perfect Circle
A-ha
Aaliyah
Abba
Ace of Base
Activ
Adriano Celentano
Aerosmith
AFI
Agnostic Front
Akcent
Akira Yamaoka
Akon
Al Stewart
Alcazar
Aleksa
Alex C
Alex Gaudino
Alexz Johnson
Alice Cooper
Alicia Keys
All American Rejects, The
All Saints
Allegro
Aloha From Hell
Alphaville
Alsou
Aly & AJ
Amel Bent
Amy MacDonald
Amy Winehouse
Anastacia
Andrew Lloyd Webber
Andru Donalds
Angels and Airwaves
Anggun
Ani Lorak
Animals, The
Anka Paul
Anna Nalick
Apocalyptica
Apoptygma Berzerk
Aqua
Aqualung
Arash
Armin Van Buuren
Army of Lovers
Arsenium
Ashanti
Ashlee Simpson
Asian Dub Foundation
Ataris, The
ATC
Atomic Kitten
Audioslave
  •  Be Yourself •  Man Or Animal  
Aventura
Avril Lavigne
Axwell

 

Be Yourself (оригинал Audioslave)

Someone falls to pieces
Sleepin all alone
Someone kills the pain
Spinning in the silence
To finally drift away
Someone gets excited
In a chapel yard
Catches a bouquet
Another lays a  dozen white roses on a grave

To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do

Someone finds salvation in everyone
And another only fame
Someone tries to hide themself
Down inside their selfish brain
Someone swears his true love
Until the end of time
Another runs away
Separate or united?
Healthy or insane?

To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do

You can be fading  out
And pulled apart
Or been in love
Every single memory of
Could have been faces of love
Don't lose any sleep tonight
I'm sure everything will end up alright
You may win love

But to be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do

 

Будь собой (перевод Nicole Claire из Владивостока)

Кто-то распадается на осколки
Спит один
Кто-то убивает боль
И купается в тишине
Наконец уходя далеко
Кто-то волнуется
В ярде от часовни
Ловит букет
Другой кладет дюжину белых роз на могилу

Будь собой – это все, что ты можешь делать
Будь собой – это все, что ты можешь делать

Кто-то находит спасение в каждом
А это еще одна неизвестность
Кто-то пытается скрыться в себе
Падая в своем эгоистичном мозге вниз
Кто-то клянется, что это его единственная любовь
До конца времен
Другой убегает
Вместе или врозь?
Здоровы или безумны?

Будь собой – это все, что ты можешь делать
Будь собой – это все, что ты можешь делать
Будь собой – это все, что ты можешь делать
Будь собой – это все, что ты можешь делать

Ты можешь постепенно исчезать
И разлученный
И влюбленный
Каждое одинокое воспоминание о
Возможно, лицах полных любовью
Не потеряй ни одного сна сегодня вечером
Я уверен, что все закончится хорошо
Ты можешь выиграть любовь
Но будь собой – это все, что ты можешь делать
Будь собой – это все, что ты можешь делать




Перевод песен с английского, немецкого, испанского и других языков. Лингво-лаборатория «Амальгама»
полезная информация
Переводы песен
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Новый 2009 Год!
С Новым Годом и Рождеством!
реклама
новости сайта
новости Список Новогодних и Рождественских переводов тут :)

новости Подписывайтесь на нашу рассылку наиболее популярных, свежих переводов песен, а так же результатов голосования.
новости Последние выложенные переводы:
новости Любое копирование материалов с сайта без разрешения авторов будет преследоваться по закону.

19-12-2008 - Нами выигран очередной иск о нарушении авторских прав.


сайт
О проекте
Контакты
Главная
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском У Сани в сетях сом с усами.
случайная скороговорка на английском Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously. For Moses, he knowses his toeses aren't roses, as Moses supposes his toeses to be.
случайная скороговорка на немецком Es klapperten die Klapperschlangen bis die Klappern schlapper klangen. Es klapperten die Klapperschlangen bis ihre Klappern schlapper hangen.
пословица на трех языках
поговорка на русском Каков пастух, таково и стадо / Каков поп, таков и приход
поговорка на английском As the workman, so is the work / As the baker, so the buns
поговорка на немецком Wie der Herr, so’s Gescherr / Wie der Abt, so die Mönche
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама
реклама
реклама На нашем сайте можно разместить рекламу. • Подробнее...
  | бюро переводов | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод песни |  

© Copyright 2005-2009 Motion Design Studio
Использование материалов с сайта без разрешения авторов строго запрещено.

Rambler's Top100
Время генерации страницы: 0.045006990432739 с.