Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nobody Told Me исполнителя (группы) B.o.B

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nobody Told Me (оригинал B.o.B)

Никто не сказал мне (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Hook:]
[Хук:]
I guess I bit off more than I could chew
Видимо, я откусил больше, чем мог проглотить,
And nobody told me, nobody told me
И об этом мне никто не сказал, мне никто не сказал.
Had it all and never knew
У меня было всё, но я этого не знал,
Cuz nobody told me
Потому что мне никто не сказал об этом.


[Chorus:]
[Припев:]
Nobody told me money don't make you rich
Никто не сказал мне, что деньги не сделают меня богатым,
And if it did, I'm missing something
А если и так, то я точно что-то упускаю.
Nobody told me you can lose when you win
Никто не сказал мне, что даже если я одержу победу, я могу проиграть,
And if they did, I'd still be missing
Но если бы мне и сказали, я бы всё равно облажался.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Who knew that this much success will make it so hard
Кто же знал, что из-за этого ошеломительного успеха моим фанатам
For fans to accept the fact that I can't go back where I left
Будет очень непросто принять тот факт, что я не могу вернуться к тому, с чего начал,
And back track my steps, back track my steps
И отступить назад, отказавшись от того, чего я достиг? 1
The records I dropped, so massive, so large
Записи, которые я выпустил, — это было так грандиозно и мощно. 2
It makes it hard for hip-hop to digest
Из-за этого хип-хопу будет непросто переварить
The things that I do, I guess if it's true
То, что я делаю, я полагаю, это так?
Well fuck it, a n**ga too good to be the best
Да чёрт с ним! Этот н*ггер слишком хорош, чтобы быть лучшим,
Too good to be the best, too good to be stressed
Слишком хорош, чтобы быть лучшим, слишком хорош, чтобы из-за чего волноваться,
Cuz this the type of life, too good to regret
Потому что эта жизнь слишком хороша, чтобы сожалеть о ней.
You know money don't buy you no respect
Ты же знаешь, что уважение не купить за деньги,
N**ga no respect, n**ga no respect yea
Н*ггер, уважение не купить, н*ггер, уважение не купить, ага!
So what the hell is that?
Ну и что же это за дрянь?
I'm tryna recreate the past that I never had
Я пытаюсь заново создать то прошлое, которого у меня не было,
And smash girls I could never smash
Затащить в постель девчонок, с которыми раньше я переспать не мог,
And live fantasies that'll never last
И воплотить в жизнь мечты, которых у меня очень много. 3


[Hook:]
[Хук:]
I guess I bit off more than I could chew
Видимо, я откусил больше, чем мог проглотить,
And nobody told me, nobody told me
И об этом мне никто не сказал, мне никто не сказал.
Had it all and never knew
У меня было всё, но я и не подозревал,
Cuz nobody told me
Потому что мне никто не сказал об этом.


[Chorus:]
[Припев:]
Nobody told me money don't make you rich
Никто не сказал мне, что деньги не сделают меня богатым,
And if it did, I'm missing something
А если это и так, то тогда мне чего-то не хватает.
Nobody told me you can lose when you win
Никто не сказал мне, что даже если я одержу победу, я могу проиграть,
And if they did, I'd still be missing
Но если бы мне и сказали, я бы всё равно не принял это во внимание.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I ran away from home just to try to make a million
Я сбежал из дома, чтобы попытаться заработать свой миллион,
Yea, just to try to make a million
Да, просто попытаться заработать миллион.
And when you get a million it's a different type of feeling
И когда тебе удаётся его заработать, появляется странное чувство,
When you look around and what you really need is missing
Ты смотришь вокруг, но того, что тебе действительно нужно, у тебя нет.
It's like, it's like I'm suffering from a sickness
Это выглядит так, будто я страдаю из-за болезни,
And can't find a doctor to fill out the prescription
Но не могу найти доктора, чтобы он выписал мне рецепт
Or diagnose the illness
Или поставил диагноз.
Can't read it in the book, can't buy it from the dealer
И об этом лекарстве не прочитаешь ни в одной книге, его не купить у дилеров.
And I find that ironic
И мне это кажется ироничным,
Yeah, I find that ironic
Да, мне кажется ироничным то,
How I can buy anything that I ever wanted
Что я могу купить всё, что захочу,
But I really had it all when I ain't have nothing
Но у меня и так всё было, когда у меня не было ровным счётом ничего.
They always say that mo money, mo problems
Всегда говорят, больше денег — больше проблем, 4
I guess I, I guess I should've listened to the warning
Я полагаю, я полагаю, мне следовало прислушаться к этому,
I guess I, I guess I should anticipate the stormy weather
Похоже, похоже, я должен был предвидеть это ненастье,
I guess I'd illustrate a different story however
Думаю, я мог бы стать частью совсем другой истории, но, с другой стороны,
Well if it's clever
Если бы я делал всё по уму,
I couldn't find the words to say it better
Я бы не смог подобрать слов лучше этих, чтобы донести свои мысли.
I'm knee-deep within these endeavors
Я погряз в этих страстях,
But all that glitters with gold is not treasure
Но не всё то золото, что блестит.
I'm ready for whatever, I never let up
Я готов ко всему, я не остановлюсь,
I work even better when I'm under pressure
В условиях жёсткого давления я работаю даже лучше.
They say money don't make you rich
Говорят, что деньги не сделают тебя богатым,
Cuz you can't buy shit that can make you better, word
Потому что за деньги ты не купишь то, что сделает тебя лучше, честное слово!


[Chorus:]
[Припев:]
Nobody told me money don't make you rich
Никто не сказал мне, что деньги не сделают меня богатым,
And if it did, I'm missing something
А если и так, то я точно что-то упускаю.
Nobody told me you can lose when you win
Никто не сказал мне, что даже если я одержу победу, я могу проиграть,
And if they did, I'd still be missing
Но если бы мне и сказали, я бы всё равно облажался.


[Hook:]
[Хук:]
I guess I bit off more than I could chew
Видимо, я откусил больше, чем мог проглотить,
And nobody told me, nobody told me
И об этом мне никто не сказал, мне никто не сказал.
Had it all and never knew
У меня было всё, но я этого не знал,
Cuz nobody told me
Потому что мне никто не сказал об этом.





1 — B.o.B хочет сказать, что популярность, свалившаяся на него после сингла "Nothin' on You", так или иначе будет влиять на его новые песни, которые могут не понравиться старым фанатам B.o.B, следившим за его творчеством с самого начала его творческого пути.

2 — Речь идёт о хитах, которые принесли B.o.B всемирную известность, а именно "Nothin' on You" и "Airplaines".

3 — Дословно: жить фантазиями, которые никогда не закончатся.

4 — Отсылка к песне "Mo Money, Mo Problems" ("Больше денег — больше проблем") в исполнении The Notorious B.I.G., Puff Daddy & Mase.
Х
Качество перевода подтверждено