Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Strange Clouds исполнителя (группы) B.o.B

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Strange Clouds (оригинал B.o.B. feat. Lil Wayne)

Странные облака (перевод VeeWai из Павлодара)

[Verse 1: B.o.B.]
[Куплет 1: B.o.B.]
Well, if you guessin' it's me, you guessed correctly,
Итак, если ты думаешь, что это я, ты верно догадалась,
I just stay with a stallion, you would swear I was an equestrian.
Я только что стоял с жеребцом, ты будешь клясться, что я был верхом,
I hit her with that pipe, call that Nancy Kerrigan.
Я тресну её своим мундштуком по колену, я называю это Nancy Kerrigan,
Stay on the greenest greens, call us vegetarians.
Я предан наизеленейшей траве, можешь звать нас вегетарианцами,
You be on that minor league, but we smoke professionally,
Ты — в той, низшей лиге, мы же курим профессионально,
I do my job exceptionally, on point like a decimal is.
Я делаю свою работу исключительно, выделим это запятыми, как дроби,
The way I ride on the beat, man,
Вот так я валю с ног, чувак,
I be in the street, it's done so effortlessly.
Я ведь с улиц, это совсем не сложно,
Yeah, so these n**gas can't sleep on me,
Ага, так что эти негры не могут заснуть, помня обо мне,
There's no "Inception" in this, bitch!
Здесь нет ничего от Начала, шл*ха!
I'm top chef, you top ramen, I'm top shelf!
Я шеф-повар, а ты просто лапша, я на высоте,
No last call, to the bartender, what you got left?
Никаких последних предупреждений, эй, бармен, что ты тут забыл?
Pour it up, don't stop there, hold your cup, take a shot, yeah!
Наливай до краёв, не останавливайся, держи свой бокал, выпей-ка, о, да!
All night we celebrate, 'cause we everywhere and you not there, ha!
Мы празднуем всю ночь, ведь мы везде, а тебя здесь нет!


[Chorus:]
[Припев:]
All we do is pour it up,
Всё, что мы делаем — наполняем стаканы,
All night, drinks out.
Всю ночь, выпивка за выпивкой,
(That's how we do it.)
(Вот так мы это делаем)
(That's how we do it.)
(Вот так мы это делаем)
And all we do it light it up,
И всё, что мы делаем — поджигаем,
All night, all you see is strange clouds,
И всю ночь, всё, что ты видишь, — это странные облака,
Strange clouds, strange clouds. [x2]
Странные облака, странные облака. [x2]


[Verse 2: Lil Wayne]
[Куплет 2: Lil Wayne]
Blue jeans, I'm faded, mindin' my own data,
Я в голубых джинсах и слегка полинял, думаю только о своём,
Smokin' on that strong, that Arnold Schwarzenegger.
Курю этот косяк, крепкий как Arnold Schwarzenegger,
It's Tunechi Lee, you, bitch, you hot as an igloo.
Это Tunechi Lee, а ты, ты, шлюха, ты горяча, как иглу,
Kick back on that glock, call that ju jitsu.
Отбиваю пулю от Glock, я называю это джиу-джитсу,
Hello World, I'm with a yellow girl, number two pencil.
Привет, Мир, я с желтокожей девицей, прямо как жёлтый карандаш,
These rappers is washed up, spin cycle, rinse you,
Этим рэпперам устроили мойку, цикл вращения, прополощем тебя,
My n**ga, all day, all night, half pipe,
Мои негры, весь день, всю ночь, хавпайп,
I dive in that pussy, yeah, I belly flop, I jackknife and shit,
Я ныряю в эту киску, да, я первый вал, тр*хаю её в позе эмбриона, круто.
And tell my homies that I say it's a party,
Выбрал эту тактику ради технических сложностей,
Got that tech for technical difficulties.
И передайте корешам, я сказал, что здесь вечеринка.
I'm top dog, you top ramen, I'm top dog!
Я альфа-самец, ты — лапша, я альфа-самец!
Piru, gangsters, outlaws!
Piru, гангстеры, преступники!
(Young Moola, baby!)
(Young Moola, детка!)


[Chorus:]
[Припев:]
All we do is pour it up,
Всё, что мы делаем — наполняем стаканы,
All night, drinks out.
Всю ночь, выпивка за выпивкой,
(That's how we do it.)
(Вот так мы это делаем)
(That's how we do it.)
(Вот так мы это делаем)
And all we do it light it up,
И всё, что мы делаем — поджигаем,
All night, all you see is strange clouds,
И всю ночь, всё, что ты видишь, — это странные облака,
Strange clouds, strange clouds. [x2]
Странные облака, странные облака. [x2]


[Verse 3: B.o.B.]
[Куплет 3: B.o.B]
Well, ain't no question, yes, it's B.o.B, yes, definitely,
Итак, никаких вопросов, да, это B.o.B., да, определённо,
Up in the studio, I got on my necessities.
Я стою в студии, преуспев во всём необходимом,
If you want that real shit, you made the right selection,
Если тебе нужна стоящая вещь, ты выбрал правильный курс,
I'm Decatur till I die, yes, I rep that definitely.
Decatur во мне до самой смерти, да, я определённо воплощаю это,
They say I'm a celebrity, what the fuck's a celebrity?
Они говорят, я звезда, а, чёрт побери, кто звезда вообще?
I guess I must invest in the proper form of protection,
Думаю, я должен вложиться в грамотную защиту,
And I, say it's a curse but it's emotionally a blessing
А я говорю, что это проклятие, но эмоционально — это благословление
To a n**ga from the hood tryna aim for the top.
Черномазому из гетто, что пытается пробиться наверх,
But I don't even need no directions,
Но мне даже не нужно было направлений,
I just wake up and then I roll up the purp.
Я просто встаю и скручиваю косяк,
These n**gas wake up on my dick,
Эти негры просыпаются с мыслью о моём члене,
At least have some breakfast first.
Для начала немного поешь,
N**ga keep your nourishment first and your mind on my lyrics,
Негр, прежде всего думай о еде и помни мои строки,
'Cause what you hoping to accomplish I already did it, bitch!
Потому что я, мать твою, достиг уже того, что ты надеешься достичь!


[Chorus:]
[Припев:]
All we do is pour it up,
Всё, что мы делаем — наполняем стаканы,
All night, drinks out.
Всю ночь, выпивка за выпивкой,
(That's how we do it.)
(Вот так мы это делаем)
(That's how we do it.)
(Вот так мы это делаем)
And all we do it light it up,
И всё, что мы делаем — поджигаем,
All night, all you see is strange clouds,
И всю ночь, всё, что ты видишь, — это странные облака,
Strange clouds, strange clouds. [x2]
Странные облака, странные облака. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено