Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Three Cool Cats исполнителя (группы) Beatles, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Three Cool Cats (оригинал The Beatles)

Три крутых чувака (перевод Lisa)

Three cool cats
Три крутых чувака,
Three cool cats
Три крутых чувака
A-hung on the corner in a beat up car
Зависали на углу в побитой машине,
Splitting up a nip of candy bar
Разделываясь с кусочком шоколадного батончика,
Talking all about how sharp they are
Болтали о том, какие они все из себя,
Three cool cats
Три крутых чувака.


Three cool chicks
Три крутые цыпочки
Are walking down the street swinging their hips
Идут по улице, виляя бедрами,
Splitting up a bag of potato chips
Разделываясь с пакетом картофельных чипсов,
And three cool cats did three big flips for
И у трех крутых чуваков съехали три крыши от
Three cool chicks
Трех крутых цыпочек,
Yeah, three cool chicks
Да, от трех крутых цыпочек.


Well up popped that first cool cat
У первого крутого чувака отвисла челюсть,
He said, "Man, look at that!
И он сказал: "Вау, да вы только посмотрите!
Man, do you see what I see?
Эй, вы видите то же, что и я?
Well, I want that middle chick!"
Я хочу себе ту цыпочку, что посередине!"
"I want that little chick!"
"А я хочу ту, что поменьше!"
"Hey, man save one chick for me!"
"Эй, да вы ж и мне одну оставьте!"


Well, three cool chicks
Итак, три крутые цыпочки,
Three cool chicks
Три крутые цыпочки.
Well, they looked like angels from up above
Что ж, они выглядели, как ангелочки с небес,
And three cool cats really fell in love
И три крутых чувака по-настоящему влюбились!
But three cool chicks made three fools of
Но три крутые цыпочки сделали трех дураков из
Those three cool cats
Тех трех крутых чуваков,
Three cool cats
Трех крутых чуваков.


Well up popped that first cool cat
У первого крутого чувака отвисла челюсть,
He said, "Man, look at that!
И он сказал: "Вау, да вы только посмотрите!
Man, do you see what I see?
Эй, вы видите то же, что и я?
Well, I want that middle chick!"
Я хочу себе ту цыпочку, что посередине!"
"I want that little chick!"
"А я хочу ту, что поменьше!"
"Hey, man save one chick for me!"
"Эй, да вы ж и мне одну оставьте!"


Three cool chicks
Три крутые цыпочки,
Three cool chicks
Три крутые цыпочки.
They looked like angels from up above
Что ж, они выглядели, как ангелочки с небес,
And three cool cats really fell in love
И три крутых чувака по-настоящему влюбились!
But three cool chicks made three fools of
Но три крутые цыпочки сделали трех дураков из
These three cool cats
Этих трех крутых чуваков,
Three cool cats [3x]
Трех крутых чуваков. [3x]
(Three cool cats, oh three cool cats)
(Три крутых чувака, о, три крутых чувака...)
Х
Качество перевода подтверждено