Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fliegen исполнителя (группы) Beatrice Egli

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fliegen (оригинал Beatrice Egli)

Полёт (перевод Сергей Есенин)

Der letzte Sonnenstrahl des Tages
Последний солнечный луч этого дня
Streichelt meine Haut
Ласкает мою кожу.
Ein warmes Wohlgefühl
Тёплое, приятное чувство,
Ganz tief in mir
Оно глубоко во мне.
Die Farben meiner Seele
Краски моей души
Zeichnen dein Gesicht — so vertraut!
Рисуют твоё лицо — такое близкое!
Ich kann es fühlen
Чувствую то же самое,
Gleich bin ich bei dir
Когда я рядом с тобой.


Ein Funke der mein Lied entfacht
Искра разжигает мою песню.
Ich sing‘ es nur für dich
Я пою её лишь для тебя.
Feuerflügel, Rückenwind –
Огненные крылья, попутный ветер –
Wir heben ab!
Мы взлетаем!
Mit dir um die ganze Welt
С тобой вокруг света –
Hoch hinauf zum Himmelszelt
Ввысь, к небосводу.
Lass uns alle Wunderdinge seh'n und fliegen
Давай видеть чудеса и летать!
Mit dir um die ganze Welt
С тобой вокруг света –
Hab das Glück für uns bestellt
Я заказала нам счастье.
Gib mir dein Hand, halt dich ganz fest
Дай мне руку, держись крепко
Und flieg‘ mit mir fort
И лети со мною прочь.


Ein Sonnenbad, ein Sternenregen
Солнечная ванна, звёздный дождь,
Ein Hauch — Glückseligkeit
Лёгкий ветерок — блаженство.
Kein Berg ist uns zu hoch
Для нас не существует высоких гор,
Kein Weg zu weit
Далёких путей.
Durch Raum und Zeit,
Через пространство и время,
Gedankenlos
Не думая ни о чём,
Sind wir für immer eins
Мы навсегда вместе.
Ich zeig‘ dir meine Welt
Я покажу тебе свой мир,
Komm sei bereit
Будь готов!
Х
Качество перевода подтверждено