Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Friends исполнителя (группы) Becca

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Friends (оригинал Becca)

Друзья (перевод Lisa)

When your lips touched mine, something from deep inside
Когда твои губы прикасаются к моим, что-то глубоко внутри меня
Feeling oh so shy, only you know how I felt that day
Так смущается! И только ты знаешь, что я тогда чувствую.
Things I said to you, oh we were all alone
То, что я тебе сказала, когда мы были наедине —
Gotta let you know, one by one, all the dreams we shared
Я просто обязана дать тебе знать о всех снах, которые мы с тобой разделили.


Baby, don't you ever let them go. Don't you forget
Малыш, никогда не выбрасывай их из головы. Ты же не забыл,
They're our secret memories, oh
Что это наши секретные воспоминания?


It was you through the hard times my old friend
Это с тобой я прошла через трудные времена, мой старый друг,
All of the times we shared, tell me where have they gone
Время, что мы провели вместе — скажи мне, куда оно ушло?
Hold my hand. All I need is my old friend
Возьми меня за руку. Все, что мне нужно — это мой старый друг.
Just think of you and I feel my heart stop
Думая о нас с тобой, я чувствую, как останавливается мое сердце.


Not so long ago, do you remember when?
Не так давно, ты помнишь когда?
Singing quietly in the dark, it was your favorite song
Ты тихо напевал в темноте свою любимую песню -
Oh that melody, so sad it haunts me still
О, та мелодия, такая грустная, она все еще преследует меня,
Just the two of us, all alone, a feeling so strong
Теперь мы оба совершенно одиноки, и это чувство такое сильное....


Can you tell me where the time has gone
Можешь ли ты мне ответить, куда ушло время?
I turn around. All I see, you and me oh
Я оглядываюсь назад. И все что я вижу — это ты и я...


Maybe some day you'll come back my old friend
Может быть, однажды ты вернешься, мой старый друг,
You're so far away you're just a memory
Ты так далеко, ты — лишь воспоминание.
But I won't ever forget my old friend
Но я никогда не забуду своего старого друга,
You're deep inside of me, a part of me
Ты глубоко внутри меня, ты — часть меня.


It was you through the hard times my old friend
Это с тобой я прошла через трудные времена, мой старый друг,
All of the times we shared, tell me where have they gone
Время, что мы провели вместе — скажи мне, куда оно ушло?
Hold my hand. All I need is my old friend
Возьми меня за руку. Все, что мне нужно — это мой старый друг.
Just think of you and I feel my heart stop
Думая о нас с тобой, я чувствую, как останавливается мое сердце.


Maybe some day you'll come back my old friend
Может быть, однажды ты вернешься, мой старый друг,
You're so far away you're just a memory
Ты так далеко, ты — лишь воспоминание.
But I won't ever forget my old friend
Но я никогда не забуду своего старого друга,
You're deep inside of me, a part of me
Ты глубоко внутри меня, ты — часть меня.
Х
Качество перевода подтверждено