Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Odessa исполнителя (группы) Bee Gees

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Odessa (оригинал Bee Gees)

Одесса (перевод Сальвия из Таганрога)

Fourteenth of February , eighteen ninety nine.
Четырнадцатого февраля 1899 года
The British ship Veronica was lost without a sign.
Британский корабль "Вероника" пропал без вести.
Baa baa black sheep, you haven't any wool.
Бее-бее, черные овечки, у вас больше нет шерсти. 1
Captain Richardson left himself a lonely wife in Hull.
Капитан Ричардсон покинул одинокую жену в Халле.


Cherub, I lost a ship in the Baltic sea.
Мой херувим, я потерял корабль в Балтийском море,
I'm on an iceberg running free.
Я на дрейфующем айсберге.
Sitting, filing this berg to the shape of a ship,
Сидя на нём, я обтачиваю эту ледяную гору, придавая ей форму корабля,
Sailing my way back to your lips.
Прокладывающим мне путь к твоим губам.
One passing ship gave word that you have moved out of your old flat.
Проходящий корабль сообщил, что ты переехала из своей старой квартиры.
You love the Vicar more then words can say.
Ты любишь того священника больше, чем можно выразить словами.
Tell him to pray that I won't melt away.
Скажи ему, чтобы он молился о том, чтобы я не исчез,
And I'll see your face again .
И тогда я снова увижу твое лицо.


Odessa, how strong am I?
Одесса, насколько я силен?
Odessa, how time goes by.
Одесса, как время-то идет.


Treasure, you know the neighbours that live next door.
Сокровище мое, ты знаешь наших соседей,
They haven't got their dog anymore.
У них больше нет собаки.
Freezing, sailing around in the North Atlantic.
Замерзая, я огибаю Северную Атлантику.
Can't seem to leave the sea anymore.
Кажется, я никогда не покину это море.
I just can't understand why you just moved to Finland.
Я просто не могу понять, почему ты переехала в Финляндию.
You love that Vicar more then words can say.
Ты любишь того священника больше, чем можно выразить словами.
Ask him to pray that I won't melt away.
Попроси его молиться о том, чтобы я не исчез,
And I'll see your face again.
И тогда я снова увижу твое лицо.


Odessa, how strong am I?
Одесса, насколько я силен?
Odessa, how time goes by.
Одесса, как время-то идет.


Fourteenth of February, eighteen ninety nine.
Четырнадцатого февраля 1899 года
The British ship Veronica was lost without a sign.
Британский корабль "Вероника" пропал без вести.





1 — популярная детская английская потешная песенка.
Х
Качество перевода подтверждено