Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 30.09.2014:
Переводы песен
от 29.09.2014:
Переводы песен
от 28.09.2014:

Перевод текста песни The Fear исполнителя (группы) Ben Howard

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен B Ben Howard The Fear      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Böhse Onkelz
B-52's, The
B.A.P
B.B.King
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
B.U.G. Mafia
B5
Baauer
Baby Alice
Baby Blue
BabyBird
Babyface
Babylon Bombs
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Backyard Babies
Bad Book
Bad Boys Blue
Bad City
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badfinger
Badly Drawn Boy
Badministrator
Bag Raiders
Baiyu
Bajofondo
Bakkushan
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Band, The
Bang Gang
Bangles, The
BANKS
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Все исполнители: 486

The Fear (оригинал Ben Howard)

Страх (перевод Ineya)

My, my cold-hearted child, tell me how you feel?
Моя, моя холодная малышка, скажи мне, что ты чувствуешь?
Just a blade in the grass, a spoke unto the wheel.
Просто клинок на траве, спица в колесе.
My, my cold-hearted child, tell me where it's all gone?
Моя, моя холодная малышка, скажи, куда же все ушло?
Oh, the luster of your bones, those arms that held you strong...
О, блеск твоих костей, эти руки, которые поддерживали тебя...


I've been worryin' that my time is a little unclear,
Я переживал, что мое время неясно,
I've been worryin' that I'm losing the one I hold dear,
Я переживал, что теряю кого-то, кто мне дорог,
I've been worryin' that we all live our lives in the confines of fear.
Я переживал, что мы все живем на территории страха.


My, my cold-hearted child, tell me how you feel?
Моя, моя холодная малышка, скажи мне, что ты чувствуешь?
Just a grain in the morning air, dark shadow on the hill.
Просто капелька в утреннем воздухе, мрачная тень на склоне холма.
My, my cold-hearted child, tell me where it all falls?
Моя, моя холодная малышка, скажи мне, куда все катится?
This apathy you feel will make a fool of us all.
Равнодушие, которое ты чувствуешь, сделает глупцами всех нас.


I've been worryin' that my time is a little unclear,
Я переживал, что мое время неясно,
I've been worryin' that I'm losing the one I hold dear,
Я переживал, что теряю кого-то, кто мне дорог,
I've been worryin' that we all live our lives in the confines of fear.
Я переживал, что мы все живем на территории страха.


And I will become what I deserve,
Но я стану тем, кем достоин быть,
Oh, I will become what I deserve,
О, я стану тем, кем достоин быть,
Oh, I will become what I deserve,
О, я стану тем, кем достоин быть,
Oh, I will become what I deserve.
О, я стану тем, кем достоин быть.


I've been worryin', I've been worryin',
Я переживал, переживал,
(Oh, I will become what I deserve)
(О, я стану тем, кем достоин быть),
I've been worryin'
Я переживал,
My time is a little unclear
Что мое время неясно
(Oh, I will become what I deserve).
(О, я стану тем, кем достоин быть).


I've been worryin', I've been worryin'
Я переживал, переживал,
That my time is a little unclear,
Что мое время неясно,
I've been worryin', I've been worryin'
Я переживал, переживал,
That I'm losing the one I hold dear,
Что теряю кого-то, кто мне дорог,
I've been worryin', I've been worryin'
Я переживал, переживал,
That we all live our lives in the confines of fear.
Что мы все живем на территории страха.

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.