Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Obsession исполнителя (группы) Bertine Zetlitz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Obsession (оригинал Bertine Zetlitz)

Одержимость (перевод Марьяна Голодняк из Луцка)

Sure she's got an innocent face
Уверена, у нее невинное лицо,
Sure she's got an eminent grace
Уверена, она очень изящна.
Soon you see that every trace
Скоро ты увидишь, что все следы
Is gonna' lead right back to you
Ведут прямиком к тебе.


Surely she's been planning it all
Конечно, она все это спланировала,
Girls will often do when they fall
Девушки часто так делают, когда бросают,
They don't even bother to call
Они даже не соизволят позвонить.
They are easily seen through
Их так легко увидеть насквозь!


I have seen her flushing her pills
Я видела, как она смыла таблетки,
She has got some eminent skills
У нее в этом отличный опыт.
Always came along for the thrills
Она всегда искала острых ощущений.
It's all leading back to you
И все это приведет прямиком к тебе.


Money, where there's none to be found
Деньги там, где никого не найдешь.
She is always fooling around
Она всегда ходит налево,
Draggin' anyone with her down
Губя всех, кто с ней связывается,
You will never have a clue
Ты никогда и не поймешь...


Honey if you want to
Милый, если ты хочешь,
I will take you dancing in the rain
Мы пойдем танцевать под дождем.
You're my obsession
Ты — моя одержимость.
Honey if you'd like to
Милый, если ты захочешь,
I will show you this is not in vain
Я покажу тебе, что ты вернулся ко мне не напрасно,
My sweet regression
Моё сладкое возвращение...


Honey you don't know her at all
Милый, ты ее совсем не знаешь,
Never know if she's gonna' call
Не знаешь, позвонит ли она,
Never know if she's gonna' stall
Не знаешь, остановится ли она.
And then lead them back to you
И это приведет прямиком к тебе.


Often you'll regret she is there
Ты пожалеешь, что она с тобой,
Often you'll forget why you stare
Ты будешь забывать, куда смотришь,
Even though you know it's not fair
Даже если знаешь, что это несправедливо.
And you're easily seen through
Тебя так легко увидеть насквозь!




Х
Качество перевода подтверждено