Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lover I Don't Have to Love исполнителя (группы) Bettie Serveert

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lover I Don't Have to Love (оригинал Bettie Serveert)

Любовник, которого можно не любить (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

I picked you out
Я выделила тебя
Of a crowd and talked to you
Из толпы и заговорила с тобой,
Said I liked your shoes
Сказала, что мне нравятся твои туфли,
You said "Thanks can I follow you?"
Ты ответил: "Спасибо, можно я пойду с тобой?"
Now it's up the stairs
А сейчас, наверху,
And out of view, no prying eyes
Где не надоедают любопытные взгляды,
I poured some wine
Я налила немного вина.
When I asked your name,
Когда я спросила, как тебя зовут,
You asked the time
Ты спросил, который час.


Now it's 2 o'clock
Уже два часа,
The club is closed
Клуб закрыт,
We're up the block
Мы наверху в многоэтажке.
Your hands on me,
Ты обнимаешь меня,
Pressing hard against your jeans
Прижимая меня к своим джинсам,
Your tongue in my mouth
Наши языки переплелись.
Tryin to keep the words from comin out
Пытаюсь сдержать слова, что рвутся наружу,
You didn't care to know
А ты даже не позаботился узнать,
Who else may have been here before
Кто, возможно, был здесь до тебя.


I want a lover I don't have to love
Я хочу любовника, которого можно не любить,
I want a boy who's so drunk he doesn't talk
Я хочу парня, настолько пьяного, чтобы он не смог говорить.
Where's the kid with the chemicals?
Где тот малыш с химикатами?
I thought I'd meet him here
Я думала, что встречу его здесь,
But I'm not sure
Но я не уверена.
I got the money if you got the time
У меня есть деньги, если у тебя есть время,
You said it feels good
Ты сказал, что это неплохо,
I said , "I'll give it a try"
Я ответила: "Что ж, я попробую..."


Then my mind went dark
А потом мои мысли спутались,
We both forgot where your car was parked
Мы оба забыли, где стоит твоя машина,
So let's take the train
Так что поедем на поезде.
I'll meet up with the band in the morning
Утром я встречусь с группой —
Bad actors, with bad habits
Плохие актёры с плохими привычками,
Some sad singers
Несколько печальных вокалистов,
They just play tragic
Они просто разыгрывают трагедию.
And the phone's ringin
И телефон звонит,
And the band's leavin
И группа уезжает,
Let's just keep touching...
Давай просто прикасаться и дальше,
Let's just... keep on singing
Давай просто... продолжим петь.


I want a lover I don't have to love
Я хочу любовника, которого можно не любить,
I want a boy who's so drunk he doesn't talk
Я хочу парня, настолько пьяного, чтобы он не смог говорить.
Yea, where's the kid with the chemicals?
Где тот малыш с химикатами?
I got a hunger and I can't seem to get full
Я голодна, и кажется, что не смогу насытиться,
I need a meaning I can memorize
Мне нужен смысл, который я смогу усвоить.
The kind I have always seems to slip my mind
Мой характер, кажется, всегда уносит мысли в сторону,
But you...
Но ты...


You write such pretty words
Ты писал такие прекрасные слова,
But life's no story book
Но жизнь — не сборник рассказов,
Love's an excuse to get hurt
Любовь — оправдание причиняемой боли,
And to hurt...
А причинять боль...
Do you like to hurt?
Тебе нравится причинять боль?
I do, I do
Мне — да, да,
Then hurt me
Так причиняй мне боль,
Then hurt me
Причиняй мне боль...


Didn't hurt me
Меня это не задело,
It didn't hurt me
Это меня не задело,
It didn't hurt me
Это меня не задело,
It didn't hurt me
Это меня не задело,
It didn't hurt me
Это меня не задело.




Х
Качество перевода подтверждено