Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Man Can Change the World исполнителя (группы) Big Sean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Man Can Change the World (оригинал Big Sean feat. Kanye West & John Legend)

Один человек может изменить целый мир (перевод VeeWai)

[Chorus: Big Sean]
[Припев: Big Sean]
They used to tell me,
Мне говорили:
“I hope you learn to make it on your own,
"Надеюсь, ты научишься добиваться всего сам,
And if you love yourself, just know you'll never be alone.
И если ты полюбишь себя, то знай, что никогда не будешь одинок.
I hope that you get everything you want and that you chose,
Надеюсь, ты получишь всё, что хочешь, всё, что ты выбрал,
I hope that it's the realest thing that you ever know.
Надеюсь, это самое искреннее, что ты узнаешь.
Hope, you get the pretty girls, that's pretty and everything,
Надеюсь, у тебя будут красивые девушки, это же здорово и всё такое,
Million dollar cribs, havin' million dollar dreams,
Квартиры за миллион долларов и мечты на миллион,
And when you get it all just remember one thing,
А когда у тебя всё это будет, помни одно,
Remember one thing –
Помни одно —
That one man could change the world,
Один человек мог изменить целый мир,
That one man could change the world.”
Один человек мог изменить целый мир".


[Verse 1: Big Sean]
[Куплет 1: Big Sean]
All I, all I wanted was a hundred million dollars and a bad chick,
Всё, всё чего я хотел — сто миллионов долларов и отвязную цыпочку,
Imagine this so much, some nights it felt like that I had it.
Так живо воображал это, что порой ночами мне казалось, что это у меня уже есть.
Back on the mattress,
Но я опять лежал на матрасе,
Starin' at the ceilin' tryna to connect the dots,
Глядел в потолок, пытаясь связать точки,
But it's hard makin' those attachments.
Но так тяжело соединить их.
I'm talkin' dreamin' so hard, some nights it felt like draft day,
Я говорю о жгучих мечтах, порой ночами мне казалось, что наступил день драфта, 1
You know, my step brother used to flip them bags outside the crib like it was trash day,
Понимаете, мой сводный брат ходил с пакетиками по улице, будто выносил мусор,
No Kim K, but he bagged yay.
Ким К. не было, но он цеплял йей. 2
But when you gettin' fast money, slow down, don't crash,
Когда к тебе текут быстрые деньги, притормози, не попади в аварию,
With all the drive in the world, swear, you still need gas.
В мире столько дорог, но, отвечаю, тебе ещё нужно топливо.
Look, think about it, close your eyes, dream about it,
Короче, подумай об этом, закрой глаза, помечтай об этом,
Tell your team about it, go make million dollar schemes about it.
Расскажи об этом своей команде, разработайте схему на миллион долларов.
Success is on the way, I feel it in the distance,
Успех уже замаячил, я чувствую его вдалеке,
Used to look up at the stars and be like, “Ain't too much that's different,
Раньше я смотрел на звёзды и думал: "Не такие уж мы и разные:
I be shinin', they be shinin'.” Get your one shot, don't you miss it.
Я сияю — они сияют". Получи свой единственный шанс, не упусти его.
What you know ‘bout wakin' up everyday like you on a mission?
Что ты знаешь о том, каково просыпаться каждый день с одной и той же целью?


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
I hope you learn to make it on your own,
Надеюсь, ты научишься добиваться всего сам,
And if you love yourself, just know, you'll never be alone.
И если ты полюбишь себя, то знай, что никогда не будешь одинок.
I hope that you get everything you want and that you chose,
Надеюсь, ты получишь всё, что хочешь, всё, что ты выбрал,
I hope that it's the realest thing that you ever know.
Надеюсь, это самое искреннее, что ты узнаешь.
Hope, you get the pretty girls, that's pretty and everything,
Надеюсь, у тебя будут красивые девушки, это же здорово и всё такое,
Million dollar cribs, havin' million dollar dreams,
Квартиры за миллион долларов и мечты на миллион,
And when you get it all just remember one thing,
А когда у тебя всё это будет, помни одно,
Remember one thing –
Помни одно —
One man could change the world,
Один человек мог изменить целый мир,
One man could change the world
Один человек мог изменить целый мир.


[Verse 2: Big Sean]
[Куплет 2: Big Sean]
My grandma told me, “If you write your name in stone, you'll never get the wipeout.”
Бабушка говорила мне: "Если высечешь своё имя в камне, то его уже никогда не сотрут".
I grinded out that black hole then performed up at the White house,
Я выкарабкался из чёрной дыры, а после выступал в Белом доме,
Standin' next to Jim Carrey, we traded stories then laughed,
Стоял рядом с Джимом Керри, мы травили байки и смеялись,
I said, “You not the only one I know got rich wearin' masks.”
Я сказал ему: "Ты не единственный из моих знакомых, кто разбогател, надевая маску".
Where I'm from I swear, they broke, they need way more than the cast,
Там, откуда я родом, отвечаю, все на мели, одним буксиром там не обойдёшься,
We need more than what you have, and then we need more than that.
Нам нужно больше того, что есть у вас, а потом нам будет нужно ещё больше.
But how am I supposed to say I'm tired,
Как я могу говорить, что устал,
If that girl from West Virginia came up in conditions that I couldn't survive,
Если девчушка из Западной Виргинии выросла в условиях, в которых я бы не выжил,
Went to war, came back alive,
Ушла на войну, вернулась живой,
On top of that became a female black captain,
В довершении всего стала чернокожей женщиной-капитаном во времена,
When bein' black you had to extra-extra try.
Когда, если ты был чёрным, нужно было лезть из кожи вон.
Way before James Brown made us proud,
Ещё задолго до того, как Джеймс Браун заставил нас гордиться, 3
She bought a crib on the same street as Marvin Gaye,
Она купила дом на той же улице, что и Марвин Гэй, 4
Right there on Outer Drive.
Прямо там, на Аутер-драйв.
And she taught me how to drive,
Она научила меня водить машину,
And she raised the kids, then the kids' kids, and she did it right,
Она вырастила детей, а после детей детей и сделала это хорошо,
Taught me how to love, taught me not to cry.
Научила меня любить, научила меня не плакать.
When I die, I hope you teach me how to fly,
Надеюсь, когда я умру, ты научишь меня летать,
All my life you've been that angel in disguise, sayin'...
Всю мою жизнь ты была ангелом в человеческом обличье, ты говорила...


[Chorus: John Legend]
[Припев: John Legend]
I hope you learn to make it on your own,
Надеюсь, ты научишься добиваться всего сам,
And if you love yourself, just know, you'll never be alone.
И если ты полюбишь себя, то знай, что никогда не будешь одинок.
I hope that you get everything you want and that you chose,
Надеюсь, ты получишь всё, что хочешь, всё, что ты выбрал,
I hope that it's the realest thing that you ever know.
Надеюсь, это самое искреннее, что ты узнаешь.
Hope, you get the pretty girls, that's pretty and everything,
Надеюсь, у тебя будут красивые девушки, это же здорово и всё такое,
Million dollar cribs, havin' million dollar dreams,
Квартиры за миллион долларов и мечты на миллион,
And when you get it all just remember one thing,
А когда у тебя всё это будет, помни одно,
Remember one thing –
Помни одно —
That one man can change the world,
Один человек может изменить целый мир,
One man can change the world.
Один человек может изменить целый мир.


[Outro:]
[Заключение:]
– Thank you for calling me, been thinking about me.
– Спасибо, что звонишь мне, что думаешь обо мне.
– It's all good. I love you, grandma.
– Всё нормально. Я люблю тебя, бабушка.
– Bye!
– Пока!







1 — Драфт — в спорте, процедура выбора профессиональными командами игроков, не заигранных ни за одну команду в лиге.

2 — Yay — кокаин (сленг.) Светская львица Ким Кардашян-Уэст замужем за знаменитым рэпером Канье (Йе) Уэстом.

3 — Джеймс Джозеф Браун-младший (1933—2006) — американский певец, признанный одной из самых влиятельных фигур в поп-музыке XX века; работал в таких жанрах, как госпел, ритм-энд-блюз, фанк.

4 — Марвин Пенц Гэй-младший (1939—1984) — американский певец, аранжировщик, музыкант-мультиинструменталист, автор песен и музыкальный продюсер, наряду со Стиви Уандером стоявший у истоков современного ритм-энд-блюза.
Х
Качество перевода подтверждено