Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Paradise исполнителя (группы) Big Sean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Paradise (оригинал Big Sean)

Рай (перевод VeeWai)

[Chorus:]
[Припев:]
I always wanted to stunt so hard,
Я всегда хотел шиковать по-крупному,
I always wanted to ride that whip,
Я всегда хотел ездить в этой тачиле,
I always wanted to fuck that bitch,
Я всегда хотел поиметь эту тёлку,
Thank you God, I fucked that bitch.
Спасибо Господи — я поимел эту тёлку.
I always wanted to live this life,
Я всегда хотел жить такой жизнью,
I always wanted to wear that ice,
Я всегда хотел носить эти брюлики,
I always wanted paradise,
Я всегда хотел для себя рая,
I always wanted paradise.
Я всегда хотел рая.


Look, now it don't take a lot to make you rich,
Смотри, нынче, чтобы разбогатеть, от тебя многое не требуется,
I'm addicted to a lot of crazy shit.
Я пристрастился к куче безумной шняги.
Man, I feel like money is the best drug,
Чувак, мне кажется, деньги — лучший наркотик,
Sometimes hate can be the best love.
Иногда ненависть может быть лучшей формой любви.
Walkin' in like I got cameras on me,
Я вхожу так, будто на меня направлены камеры,
N**gas can't control me, ain't no handles on me,
Н*ггеры не могут удержать меня — на мне нет ручек,
Shit don't get outta hand, it get handled, homie,
Ничего не отбилось от рук, всё, наоборот, под рукой, братишка,
Got a pretty young girl look like Janet on me.
Со мной молодая красоточка, похожая на Джанет. 1
She a pretty penny, and she know I'm doin' numbers,
Она влетает в копеечку, она знает, что я поднимаю бабло,
Till we crash up the whole database,
Пока мы не положим всю базу данных,
I bring it home like I'm base to base, to base,
Я приношу деньги домой, словно прошёл с базы на базу и на базу, 2
Closet lookin' like Planet of the Bathing Apes.
Шкаф похож на Планету Купающихся Обезьян. 3
What you think this life just landed on me?
Вы что, решили, что такая жизнь просто свалилась на меня?
My whole city look like it's abandoned, homie,
Весь мой город выглядит заброшенным, браток,
And we came straight out of those abandoned homies,
И мы сами выросли среди бедных братков,
Every wish we ever had got granted, homie.
Но теперь каждое наше желание воплощается, браток,
And I'll never take that shit for granted,
А я никогда не буду принимать это, как должное.
Even when the marble floor and counter top is all granite,
Даже, когда пол дома из мрамора, а столешница из гранита.
Back before I got paid any advances,
Ещё до того, как мне выплатили авансы,
Back when my Rollie was tickin', no dancing.
Ещё до того, как мои "Ролекс" перестали тикать, не в смысле убегать.
N**ga, never did I slip or I panic,
Н*ггер, я никогда не оступался или паниковал,
Even if I was the captain of Titanic,
Даже если бы я был капитаном "Титаника",
Ridin' through the north Atlantic, homie,
Пересекаю север Атлантики, браток,
I never jumped crew or abandoned homie.
Я никогда не кидал команду и никогда не бросал братка.
All the fruits of my labor organic, homie,
Все плоды моего труда экологически чистые, браток,
Makin' sure my family tree got hammocks on it,
Я проверяю, чтобы на моём фамильном древе были гамаки,
And a good guy can change, ‘specially if he saw change,
Даже хороший парень может измениться, если увидит мелочишку,
So fuck is my ransom, homie?
И какой же, б**, для меня выкуп, браток?
Money bag, money bag, money bag!
Мешок денег, мешок денег, мешок денег!
Money bag, money bag, money bag!
Мешок денег, мешок денег, мешок денег!
Money bag, money bag, money bag!
Мешок денег, мешок денег, мешок денег!
Money bag, money bag, money bag!
Мешок денег, мешок денег, мешок денег!


[Chorus:]
[Припев:]
I always wanted to stunt so hard,
Я всегда хотел шиковать по-крупному,
I always wanted to ride that whip,
Я всегда хотел ездить в этой тачиле,
I always wanted to fuck that bitch,
Я всегда хотел поиметь эту тёлку,
Thank you God, I fucked that bitch.
Спасибо Господи — я поимел эту тёлку.
I always wanted to live this life,
Я всегда хотел жить такой жизнью,
I always wanted to wear that ice,
Я всегда хотел носить эти брюлики,
I always wanted paradise,
Я всегда хотел для себя рая,
I always wanted paradise.
Я всегда хотел рая.


Straight up, finally famous, n**ga!
Отвечаю, наконец-то прославился, н*ггер!
I always wanted paradise.
Я всегда хотел рая.





1 — Джанет Дамита Джо Джексон — американская певица, автор песен, продюсер, танцовщица и актриса.

2 — Отсылка к бейсболу, где хоум-раном ("пробежка домой") называется разновидность игровой ситуации в, представляющая собой хит, во время которого отбивающий и бегущие, находящиеся на базах, успевают совершить полный круг по базам и попасть в "дом".

3 —Планета обезьян — американская франшиза 1960–2014-х годов, основанная на одноимённом романе. A Bathing Ape — японская марка модной одежды.
Х
Качество перевода подтверждено