Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни City Is Ours исполнителя (группы) Big Time Rush

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

City Is Ours (оригинал Big Time Rush)

Город наш (перевод Катя Арт из Великого Новгорода)

The city is ours
Этот город наш,
The city is ours
Этот город наш


Rolling past graffiti walls,
Идем мимо разграфиченных стен,
Billboards lighting up the block,
Квартал освещают рекламные щиты,
Everyone of us on a mission (oh yeah)
Каждый из нас выполняет миссию (о да)


Got a whole crew by my side.
Вся компания со мной рядом.
Cars beep-beep when they pass us by.
Машины сигналят, проезжая мимо нас.
Be ready to get down to business!
Готовься приступить к делу!


We pull up,
Мы входим,
Open the door,
Открываются двери,
All the girls scream:
Все девчонки кричат:
"There they are!"
"Вот они!"


It's packed from wall to wall, and
От стены до стены все забито людьми,
Everybody is calling.
И все зовут нас.


Here we come.
И вот мы здесь.
It's almost time.
Время почти пришло.
Feel the rush
Почувствуй этот натиск,
Now, hit the lights
А теперь врубай свет.


We're gonna get it all started
Мы готовы начать все это


Because the night is young,
Потому что ночь в разгаре,
The line is out the door.
За дверью очередь.
Today was crazy but
Сегодня мы сошли с ума,
Tonight the city's ours
Сегодня ночью город наш.


Live it up,
Так давайте прожигать жизнь,
Until the morning comes!
Пока не наступит утро!
Today was crazy but tonight
Сегодня мы сошли с ума, но сегодня вечером


The city is ours
Этот город наш,
The city is ours
Этот город наш


My, my look how we roll
О боже, боже, посмотрите, как мы зажигаем,
Was it only a month ago
А ведь только месяц назад
Everybody said we were dreaming (oh, oh)
Все говорили, что мы просто мечтатели. (о, о)


Now we're here, like, yeah, we told ya
Сейчас мы здесь, да, мы говорили вам,
Still far but we're that much closer
Все еще далеки, но уже гораздо ближе,
And there ain't no way that we're leavin' (oh, no)
И мы ни в коем случае не отступимся (о нет)


We pull up
Мы входим,
Open the door
Открывается дверь,
All the girls scream:
Все девчонки кричат:
"There they are!"
"Вот они!"


It's packed from wall to wall, and
От стены до стены все забито людьми,
Everybody is calling.
И все зовут нас.


Here we come.
И вот мы здесь.
It's almost time.
Время почти пришло.
Feel the rush
Почувствуй этот натиск,
Now, hit the lights
А теперь врубай свет.


We're gonna get it all started
Мы готовы начать все это


Because the night is young,
Потому что ночь в разгаре,
The line is out the door.
За дверью очередь.
Today was crazy but
Сегодня мы сошли с ума,
Tonight the city's ours
Сегодня ночью город наш.


Live it up,
Так давайте прожигать жизнь,
Until the morning comes!
Пока не наступит утро!
Today was crazy but tonight
Сегодня мы сошли с ума, но сегодня вечером


The city is ours
Этот город наш,
The city is ours
Этот город наш


We gotta believe
Мы должны верить,
It's destiny calling
Это судьба.
So night after night
И ночь за ночью
We'll rock the whole
Мы зажигаем
Place out
Это место.


As hard as it seems
Каким бы трудным это ни казалось,
I know if we want it
Я знаю, если чего-то хочешь,
Then it's gonna
Когда-нибудь
Happen somehow
Это произойдет.


Because the night is young,
Потому что ночь в разгаре,
The line is out the door.
За дверью очередь.
Today was crazy, but
Сегодня мы сошли с ума,
Tonight the city's ours
Сегодня ночью город наш.


Live it up,
Так давайте прожигать жизнь,
Until the morning comes!
Пока не наступит утро!
Today was crazy but tonight
Сегодня мы сошли с ума, но сегодня вечером


Because the night is young,
Потому что ночь в разгаре,
The line is out the door.
За дверью очередь.
Today was crazy, but
Сегодня мы сошли с ума,
Tonight the city's ours
Сегодня ночью город наш.


Live it up,
Так давайте прожигать жизнь,
Until the morning comes!
Пока не наступит утро!
Today was crazy but tonight
Сегодня мы сошли с ума, но сегодня вечером


The city is ours
Этот город наш,
The city is ours
Этот город наш,
The city is ours
Этот город наш,
The city is ours
Этот город наш


The city is ours...
Этот город наш...
Х
Качество перевода подтверждено