Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Crystalline исполнителя (группы) Björk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Crystalline (оригинал Björk)

Кристаллическая (перевод tiny_lies из Москвы)

Underneath our feet
Под нашими ногами
Crystals grow like plants
Кристаллы растут, словно растения.
(listen how they grow)
(слушай, как они растут)
I'm blinded by the lights
Я ослеплена сиянием,
(listen how they grow)
(слушай, как они растут)
In the core of the earth
Которое живет в сердце земли.
(listen how they glow)
(слушай, как они сверкают)


Crystalline
Кристаллическая
Internal Nebula
Сокровенная Туманность.
(Crystalline)
(Кристаллическая)
Rocks growing slowmo
Камни растут, как в замедленной съемке.
(Crystalline)
(Кристаллическая)
I conquer claustrophobia
Я преодолеваю клаустрофобию,
(Crystalline)
(Кристаллическая)
And demand the light
Я нуждаюсь в свете.


We mimic the openness
Мы подражаем искренности
Of the warmth we love
Тепла, любимого нами.
Doth till our generosity
Делаем так до тех пор, пока наше великодушие
Equalize the flow
Не выровняет течение.
With our hearts
Наши сердца
We kiss all quartz
Целуют кварц,
To reach love
Чтобы достичь любви.


Crystalline
Кристаллическая
Internal Nebula
Сокровенная Туманность.
(crystalline)
(Кристаллическая)
Rocks growing slowmo
Камни растут, как в замедленной съемке.
(crystalline)
(Кристаллическая)
I conquer claustrophobia
Я преодолеваю клаустрофобию,
(crystalline)
(Кристаллическая)
And demand the light
Я нуждаюсь в свете.


Octagon, polygon
Восьмиугольник, многоугольник...
Pipes up an organ
Орган играет.
Sonic branches
Звуковые ветви,
Murmuring drone
Ворчащий гул...
Crystallizing galaxies
Кристаллические галактики
Spread out like my fingers
Тянутся, словно мои пальцы.


Crystalline
Кристаллическая
Internal Nebula
Сокровенная Туманность.
(crystalline)
(Кристаллическая)
Rocks growing slowmo
Камни растут, как в замедленной съемке.
(crystalline)
(Кристаллическая)
I conquer claustrophobia
Я преодолеваю клаустрофобию,
(crystalline)
(Кристаллическая)
And demand the light
Я нуждаюсь в свете.


It's the sparkle you become
Ты искрой становишься,
Conquer anxiety
Преодолей тревогу.
Sparkle you become
Искрой становишься,
Conquer anxiety
Преодолей тревогу.


Sparkle you become
Ты становишься искрой,
When you conquer anxiety
Когда побеждаешь тревогу.
It's the sparkle you become
Ты искрой становишься,
When you conquer anxiety
Когда побеждаешь тревогу.
Х
Качество перевода подтверждено