Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Rambler исполнителя (группы) Black Stone Cherry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Rambler (оригинал Black Stone Cherry)

Странник* (перевод Михаил из Самары)

You were born in a southern fall
Ты родилась с золотой листвой,
It might of been Sunday but I can't recall
И, я не помню, может, в день седьмой... 1
All the birthdays I must have missed
И я не знал, лет сколько упущу,
Your first steps and your first kiss
Твой первый шаг и первый поцелуй.
I don't even know if you know my name
И, может быть, не знаешь ты меня...
But you should hear the truth before it's too late
Но ты внемли, пока слова не зря.
So I hope this finds you
Надеюсь, там, на трассе
on some highway
Они найдут тебя.


Cuz I'm an old time rambler
Ведь я бывалый странник,
I call the road my home
И мне дорога дом...
Forgive my indiscretion
Прости мою бестактность:
It's the only way I know
Мне лишь этот путь путь знаком.
A million miles from Kentucky
За много миль от Кентукки,
But I will always be around
И всё же я с тобой всегда...
So turn the radio up when your heart breaks down
Так крути волну, коль болит душа. 2


I played for tips and I played for less
А я играл за цент, 3 я играл за так,
I played a pretty southern girl right out of her dress
Я играл чтоб снять с южанских плеч халат...
She danced until the lights came on
Она плясала до заката дня,
But there's a reason she's here instead of being at home
Забыв не зря про дом, осталась у меня.
She said the songs you sang made the whole room cry
Она шептала: "Песнь разит до слёз",
And that night I told a young man's lie
А я дарил ей тонны лжи и грёз,
When I said I would call her
Сказав что буду помнить
And I said I'd write
И напишу ещё...


Cuz I'm an old time rambler
Но я бывалый странник,
I call the road my home
И мне дорога дом...
Forgive my indiscretion
Прости мою бестактность:
It's the only way I know
Мне лишь этот путь путь знаком.
A million miles from Kentucky
За много миль от Кентукки,
But I will always be around
И всё же я с тобой всегда...
So turn the radio up when your heart breaks down
Так крути волну коль болит душа.
Turn the radio up when your heart breaks down
Так крути волну коль болит душа.


I'm sorry for the tears I made you cry
Прости за слёзы, что заставил лить...
I'm sorry for the promises that turned to lies
Прости за слово, что не смог хранить.
If I could turn back the hands of time
О, если б я вернулся вспять,
I'd take you back and try try try
Вернул тебя, не стал бы упускать,
To make you understand
И я б уверил в том,
That this is who I am
Что просто я таков...


I met a devil in an old motel
Я чёрта видел, вставши на ночлег,
It seems I ain't got much of a soul to sell
Но нет души ему продать навек...
My glass is empty my hands are blue
Мой пуст сосуд, моя рука бледна,
And the doctor gave me about a month or two
А врач сказал, остался месяц-два.
Well I thought I would make it to you this year
Я думал, что приеду в этот год...
So forgive me one last time my dear
Прости ещё раз, дорогая дочь.
And tell your mother
Скажи же своей маме,
I won't be coming home
Я не вернусь домой...


Cuz I'm an old time rambler
Ведь я бывалый странник,
I call the road my home
И мне дорога дом...
Forgive my indiscretion
Прости мою бестактность:
It's the only way I know
Мне лишь этот путь путь знаком.
A million miles from Kentucky
За много миль от Кентукки,
But I will always be around
И всё же я с тобой всегда...
So turn the radio up when your heart breaks down
Так крути волну коль болит душа.
Turn the radio up when your heart breaks down
Так крути волну коль болит душа.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации

1 — в воскресение

2 — радиоволну, "включай радио"

3 — tips = чаевые, мелочь
Х
Качество перевода подтверждено