Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Call It Love исполнителя (группы) Blackmore's Night

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Call It Love (оригинал Blackmore's Night)

Назовём это любовью* (перевод Ирина Емец)

I'm standing here
Я стою там, где бьётся о берег волна,
Watching the waves break on the sand
Я держу твою руку и счастье искрится.
Holding your hand and wondering if there was a time
Сколько раз удивляться я в жизни должна,
When I felt more comfortable
Что могло это чудо со мною случиться.


I could conquer the world
И теперь предо мною раскрылся весь мир,
With you by my side
Потому что мы вместе, мы рядом, нас двое.
We've gone down so many lonely roads
Мы блуждали по свету, пройдя много миль,
Searched for what we'd known was
И не знали, что счастье у нас за спиною.


Right around the corner and I knew
Но мне стоило только увидеть тебя,
From the time I saw your face
Как цветок, потянулась объятьям навстречу.
From our first embrace
Ты — единственный мой, и, безмерно любя,
That you were the one...
Я хочу быть с тобой каждый день, каждый вечер.


We could call it luck
Можно это назвать «удачей»,
We could call it fate
Можно это назвать «судьбой»,
We could call it heart's desire
Или даже «веление сердца» отыскать среди прочих слов.
We could call it a dream
Можно — сном, что так много значит,
Even though we're wide awake
И сбывается сам собой.
Let's just call it love
Только мы одни в целом свете знаем слово это — Любовь.


I feel like I've known you my whole life
И мне кажется — знала тебя сотни лет.
That every day and night was made just for us
Наши жизни сплелись, как задумано свыше.
I don't know what
Стёрла память всё прошлое, лишь яркий свет
I ever did before
Изменил мою жизнь —
You walked through my door
Я теперь только вижу,
And changed my whole life...
Что впустила с тобой в свои двери рассвет…



*поэтический перевод


Call It Love
Назовём это любовью (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)


I'm standing here
Я стою здесь,
Watching the waves break on the sand
Наблюдая, как волны разбиваются о песок.
Holding your hand
Я держу тебя за руку,
And wondering if there was a time
И удивляюсь, неужели я могла бы,
When I felt more comfortable
Чувствовать себя счастливее?
I could conquer the world
Я могла бы завоевать мир,
With you by my side
Потому что ты рядом со мной.
We've gone down
Мы шли
So many lonely roads
Так долго разными дорогами,
Searched for what we'd known was
Ища то, что на самом деле было
Right around the corner and I knew
Прямо за углом. И я знала,
From the time I saw your face
С того самого момента, как увидела тебя,
From our first embrace
С нашего первого объятия,
That you were the one...
Что ты — мой единственный...


We could call it luck
Мы могли бы назвать это удачей,
We could call it fate
Мы могли бы назвать это судьбой,
We could call it heart's desire
Мы могли бы назвать это велением сердца,
We could call it a dream
Мы могли бы назвать это сном.
Even though we're wide awake
И хотя всё происходит наяву,
Let's just call it love
Давай просто назовём это любовью.


I feel like
Я чувствую,
I've known you my whole life
Словно знала тебя всю мою жизнь,
That every day and night
Словно каждый день и каждая ночь,
Was made just for us
Были созданы только для нас.
I don't know what I ever did before
Я не представляю, как жила до того,
You walked through my door
Как ты вошёл в мою дверь
And changed my whole life...
И изменил всю мою жизнь...
Х
Качество перевода подтверждено