Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Want to Be Like You исполнителя (группы) Blood On The Dance Floor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Want to Be Like You (оригинал Blood On The Dance Floor)

Не хочу уподобляться вам (перевод TMellark из Иркутск)

I feel like you see right through me,
Я чувствую, будто вы смотрите сквозь меня,
And never ever really knew me-
И вы никогда по-настоящему не знали меня,
Don't want to be around when you start to fall.
Я не хочу быть рядом, когда вы начнёте падать.


I've got to follow all of my dreams;
Я должен следовать за своими мечтами,
Gotta figure out what this life means-
Должен понять, что значит эта жизнь,
Don't want to be around when you fall.
Я не хочу быть рядом, когда вы начнёте падать.


They say that life's an open book;
Они говорят, что жизнь как открытая книга,
Turn the page and take another look.
Переверните страницу и взгляните ещё раз.
You can't judge me by my cover,
Вы не можете судить меня по обложке,
It's not what you see but what you discover!
Это не то, что вы видите, но то, что вы обнаружите!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не столкнуть, всё вернётся,
Everything that you put me through-
Всё, через что вы заставили меня пройти,
I, I, I, I, I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться вам...


I may be different, but I'm beautiful.
Я могу отличаться, но я красив,
Every diamond's individual!
Каждый алмаз индивидуален!
Everyone shines in their own way.
Каждый сияет по-своему.


Kaleidoscopes have many different colors,
В калейдоскопе много разных цветов,
I'll never be just like all the others.
Я никогда не буду таким же, как все остальные.
Gotta open your mind, I'll prove you wrong.
Откройте свой разум, я докажу, что вы неправы.


They say that life's an open book;
Они говорят, что жизнь как открытая книга,
Turn the page and take another look.
Переверните страницу и взгляните ещё раз.
You can't judge me by my cover,
Вы не можете судить меня по обложке,
It's not what you see but what you discover.
Это не то, что вы видите, но то, что вы обнаружите!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не столкнуть, всё вернётся,
Everything that you put me through-
Всё, через что вы заставили меня пройти,
I, I, I, I, I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться вам...


They say the grass is greener on the other side,
Они говорят, что на другой стороне трава зеленее,
But from where I'm standing it looks just fine.
Но она выглядит очень здорово с того места, где стою я.
I'll always be an outcast; I'll never get in line;
Я всегда буду изгоем, я никогда не встану в очередь,
You keep on living your life and I'll live mine.
Продолжайте жить своими жизнями, а я буду жить своей.


You can't judge me by my cover,
Вы не можете судить меня по обложке,
You can't judge me by my cover,
Вы не можете судить меня по обложке,
It's not what you see but what you discover.
Это не то, что вы видите, но то, что вы обнаружите!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не столкнуть, всё вернётся,
Everything that you put me through-
Всё, через что вы заставили меня пройти,
I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться вам...


You can't judge me by my cover,
Вы не можете судить меня по обложке,
It's not what you see but what you discover!
Это не то, что вы видите, но то, что вы обнаружите!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не столкнуть, всё вернётся,
Everything that you put me through-
Всё, через что вы заставили меня пройти,
I, I, I, I, I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться вам...


Don't want to be like you...
Не хочу уподобляться вам...
Don't want to be like you...
Не хочу уподобляться вам...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки