Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Want to Be Like You исполнителя (группы) Blood On The Dance Floor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Want to Be Like You (оригинал Blood On The Dance Floor)

Не хочу уподобляться тебе (перевод TMellark из Иркутска)

I feel like you see right through me,
Я чувствую, будто ты смотришь сквозь меня,
And never ever really knew me-
И никогда по-настоящему не знал меня.
Don't want to be around when you start to fall.
Я не хочу быть рядом, когда ты начнёшь падать.


I've got to follow all of my dreams;
Я должен следовать за своими мечтами,
Gotta figure out what this life means-
Должен понять, что значит эта жизнь,
Don't want to be around when you fall.
Я не хочу быть рядом, когда ты начнёшь падать.


They say that life's an open book;
Говорят, что жизнь как открытая книга:
Turn the page and take another look.
Переверни страницу и взгляни ещё раз.
You can't judge me by my cover,
Нельзя судить обо мне по обложке.
It's not what you see but what you discover!
Важно не то, что ты видишь, а то, что ты обнаружишь внутри!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не сбить с ног — это отзовётся тебе.
Everything that you put me through-
Всё, через что ты заставил меня пройти,
I, I, I, I, I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться тебе...


I may be different, but I'm beautiful.
Я могу отличаться, но я красив,
Every diamond's individual!
Каждый алмаз индивидуален!
Everyone shines in their own way.
Каждый сияет по-своему.


Kaleidoscopes have many different colors,
В калейдоскопе много разных цветов,
I'll never be just like all the others.
Я никогда не буду таким же, как все остальные.
Gotta open your mind, I'll prove you wrong.
Открой свой разум, я докажу, что ты неправ.


They say that life's an open book;
Говорят, что жизнь как открытая книга:
Turn the page and take another look.
Переверни страницу и взгляни ещё раз.
You can't judge me by my cover,
Нельзя судить обо мне по обложке.
It's not what you see but what you discover.
Важно не то, что ты видишь, а то, что ты обнаружишь внутри!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не сбить с ног — это отзовётся тебе.
Everything that you put me through-
Всё, через что ты заставил меня пройти,
I, I, I, I, I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться тебе...


They say the grass is greener on the other side,
Говорят, что на другой стороне трава зеленее,
But from where I'm standing it looks just fine.
Но она выглядит очень здорово с того места, где стою я.
I'll always be an outcast; I'll never get in line;
Я всегда буду изгоем, я никогда не встану в очередь,
You keep on living your life and I'll live mine.
Продолжай жить своей жизнью, а я буду жить своей.


You can't judge me by my cover,
Нельзя судить обо мне по обложке.
You can't judge me by my cover,
Нельзя судить обо мне по обложке.
It's not what you see but what you discover.
Важно не то, что ты видишь, а то, что ты обнаружишь внутри!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не сбить с ног — это отзовётся тебе.
Everything that you put me through-
Всё, через что ты заставил меня пройти,
I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться тебе...


You can't judge me by my cover,
Нельзя судить обо мне по обложке.
It's not what you see but what you discover!
Важно не то, что ты видишь, а то, что ты обнаружишь внутри!


Can't push me down, it'll come around,
Меня не сбить с ног — это отзовётся тебе.
Everything that you put me through-
Всё, через что ты заставил меня пройти,
I, I, I, I, I don't want to be like you...
Я, я, я, я... Я не хочу уподобляться тебе...


Don't want to be like you...
Не хочу уподобляться тебе...
Don't want to be like you...
Не хочу уподобляться тебе...
Х
Качество перевода подтверждено