Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fuck the Rest, We the Best! исполнителя (группы) Blood On The Dance Floor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fuck the Rest, We the Best! (оригинал Blood On The Dance Floor)

К чертям покой, мы лучшие! (перевод TMellark из Иркутска)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Dahvie Vanity:]
[Дави Вэнити:]
Smelling blood, chopping hoes, I'm gonna bring it lock and load
Чуя кровь, тр*хая шл*х, я буду стараться. Вперёд и с песней!
Hello there, I'm Dr. Evil, got more tricks than Evil Knievel
Привет, я доктор Зло, я совершил больше трюков, чем Ивел Книвел. 1
Shark attack, guess who's back? It's Vanity, now lick my sack
Акулья атака, угадайте, кто вернулся? Это Вэнити, оближите мои яй*а.
Not afraid; not to change, I keep it real so rock the stage
Не бойтесь; ничего не изменилось, я остался собой, так что я раскачаю сцену.
I should come with a warning label, piss me off, I become unstable
Мне нужно было прийти с предупредительной этикеткой, вали от меня, я нестабилен.
Steel cage; Undertaker, throw you down through 50 tables
Стальная клетка; как Гробовщик, проломлю тобой 50 столов. 2
Bang, bang, shot you down, go Uma Thurman up in this bitch
Бах-бах, я застрелил тебя, в этой с*ке поднялась Ума Турман. 3
Revenge is best served cold,
Месть — это блюдо, которое подают холодным.
Taking it back, we'll be your wish
Возвращаясь к началу — мы станем твоим желанием.


D-G-A-F, learn it cause a fight, bitch
Не-е-б*т, выучи это и спровоцируй драку, с*ка.
Nam, bam, fam, damn, knock you down til you can't stand
Нам, бам, фам, чёрт, буду сбивать тебя с ног до тех пор, пока ты не сможешь подняться.
Damn, I'm killing it, damn right, I'm feeling it
Чёрт, как же я успешен, да, чёрт возьми, я это чувствую!
I'll split this floor, I'll let you know that haters motivate me
Я устрою раскол на сцене, знайте, что это хейтеры меня мотивируют,
I admittedly will annihilate their innoncence
Кажется, я уничтожу их невинность,
We shot ahead to see, I'm your momma's new facial cream
Мы вырвались вперёд, чтобы это понять. Я новый крем для лица твоей мамы. 4
Na-na-na-na, Bat-Man, I ain't afraid of you, man
На-на-на-на, Бэтмен, я не боюсь тебя, чувак. 5
My warnings are not a test, I eat bitches like you for breakfast
Мои предупреждения — это не проверка, я ем с*чек, вроде тебя, на завтрак.


[Chorus:]
[Припев:]
Fuck the rest, we the best
К чертям покой, мы лучшие.
Fuck the rest...
К чертям покой...
For the win; I'm killing it
Ради победы. Я сражаю наповал,
Ain't nobody stopping me
И никто меня не остановит.


Fuck the rest, we the best
К чертям покой, мы лучшие.
Fuck the rest...
К чертям покой...
Undefeated; world's top
Непобедимый. На вершине мира
Ain't nobody stopping us
И никто нас не остановит.


[Jayy Von:]
[Джей Вон:]
I'm trying to be okay with what you didn't create
Я стараюсь спокойно относиться к тому, что ты не сотворил.
Don't cover my face and make stupid mistakes
Не прикрывай моё лицо и не совершай глупых ошибок.
Your only mark is gonna be on the side walk
Твой единственный торговый знак будет на тротуаре —
Your body on the block outlined in white chalk
Твоё тело на плитке, обведённое белым мелом. 6


You better learn to crawl before you can walk
Тебе лучше научиться ползать, прежде чем начать ходить.
I'm coming at you fast, I'm just having a mock
Ни с того, ни с сего набрасываюсь на тебя — да это просто стёб!
See how far you get around the cell block
Посмотрим, как далеко ты зайдёшь в тюремном корпусе.
You think you're hardcore, it's just drawn on by the rock
Ты считаешь себя крутым, но это с натяжкой, ведь всему виной твои брюлики.


Bloody nose, busted lips, broken ribs, broken hips
Кровь из носа, разбитые губы, сломанные рёбра, сломанные бедренные кости.
Full sleeves and no tits, bruised eyes and loose clits
Длинные рукава и с*ськи нулевого размера, синяки под глазами и расхлябанные клиторы.
Fuck the number; can't stand, 2 dicks and 1 fist
К чёрту цифры; не могу устоять, дважды чл*ном и единожды кулаком.
Stuffed into the roof, guess who? It's Jayy, bitch
В ж*пе по самое "не хочу" — угадайте, кто? Это Джей, с*ка. 7


[Chorus:]
[Припев:]
Fuck the rest, we the best
К чертям покой, мы лучшие.
Fuck the rest...
К чертям покой...
For the win; I'm killing it
Ради победы. Я сражаю наповал,
Ain't nobody stopping me
И никто меня не остановит.


Fuck the rest, we the best
К чертям покой, мы лучшие.
Fuck the rest...
К чертям покой...
S-G-T-C
Slash Gash Terror Crew, 8
Til the very death of me
До самой моей смерти.


[Dahvie Vanity:]
[Дави Вэнити:]
Stick it to you with the middle finger,
Держись, этот средний палец тебе,
Beat your ass on Jerry Springer
Шлёпай свой зад, как Джерри Спрингер. 9
What the fuck do you know about this?
Что ты, бл*, знаешь об этом?
What the fuck, can't handle my dick
Что за бред, ты не справишься с моим чл*ном.
I cut my self and bleed to death,
Я режу себя и истекаю кровью,
Got your girlfriend on my dick and neck
Усадил твою девушку на свой х*р, а затем — на шею.
Yes, yes on the bed, real deal, hold and slam
Да, да, на кровати, это правда, держал её и бил.


Fuck you til you cannot feel,
Я буду тр*хать тебя, пока ты не перестанешь чувствовать,
This is how we keep it real
Вот так мы остаёмся собой.
I'm gonna Kanye, Taylor Swift your ass,
Я буду Канье, а твоя зад**ца — Тейлор Свивт, 10
Smoke you like you're a bag of grass
Выкурю тебя, будто ты мешок травы.
I'm gonna p-p-poke your face,
Я насую тебе в лицо,
Leave you with my sweet little taste
Оставлю тебя с моим сладковатым вкусом.
I had to do the rama ramama gaga oo lahlah
Я должен был сделать rama ramama gaga oo lahlah! 11


[Chorus:]
[Припев:]
Fuck the rest, we the best
К чертям покой, мы лучшие.
Fuck the rest...
К чертям покой...
For the win; I'm killing it
Ради победы. Я сражаю наповал,
Ain't nobody stopping me
И никто меня не остановит.


Fuck the rest, we the best
К чертям покой, мы лучшие.
Fuck the rest...
К чертям покой...
S-G-T-C
Slash Gash Terror Crew,
Til the very death of me
До самой моей смерти.


Fuck the rest, we the best
К чертям покой, мы лучшие...





1 — Ивел Книвел — американский исполнитель трюков, получивший мировую известность благодаря своим рискованным трюкам на мотоцикле.

2 — Стальная клетка, столы, Гробовщик — все эти слова относятся к профессиональному рестлингу. Гробовщик — легенда рестлинга, особенно успешно выступавший в матчах со столами и в стальной клетке.

3 — Ума Турман — актриса, исполнившая роль мстительницы Невесты в к/ф "Убить Билла".

4 — в этой строке содержится игра смыслов. Альтернативный перевод строки: Мы выстрелили (=эякулировали) вперёд и увидели, что я (=мой эякулят) — новый крем для лица твоей мамы.

5 — Бэтмен — герой комиксов, защитник города Готэм, Тёмный Рыцарь.

6 — Имеется в виду плитка тротуара.

7 — Stuffed into — устойчивое выражение, означающее "набитый", "фаршированный", the roof на сленге обозначает секс.

8 — Slash Gash Terror Crew — самое преданное фанатское движение BOTDF, не отвернувшиеся от них после обвинений Дави в педофилии.

9 — Джерри Спрингер — американский телеведущий, продюсер, актёр и политик.

10 — имеются в виду рэпер Канье Вест и певица Тейлор Свифт.

11 — Rama ramama gaga oo lahlah — строчка из песни "Bad Romance", написанной Леди Гагой.
Х
Качество перевода подтверждено