Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Hard Feelings исполнителя (группы) Bloodhound Gang

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Hard Feelings (оригинал Bloodhound Gang)

Ты меня не возбуждаешь (перевод )

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Ain't my job
В мои обязанности не входит
To fuck you on your birthday
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности больше не входит
To fuck you on your birthday anymore
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности не входит
To fuck you on your birthday
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности больше не входит
To fuck you on your birthday anymore
Тра*ать тебя на твой день рождения. Может, ты и завелась, но мне ты нужна, как позапрошлогодний снег.

Я не испытываю желания несмотря на то, что ты, как смоченные в гавайском пунше усы
Maybe you got screwed but I dumped you 'cause you ain't nothin' but trash
Прямо у меня под носом, и думаешь, что я такой же забывчивый, как полковник Клинк.
I put out despite the fact that you're like a hawaiian punch moustache
Но разве я нацист? Ты легко отделалась, так оно и есть.
Right under my nose thinking I'm so colonel klink oblivious

But how could I nazi? you got off scot-free 'cause I know this means it
В мои обязанности не входит

Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности больше не входит
To fuck you on your birthday
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности не входит
To fuck you on your birthday anymore
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности больше не входит
To fuck you on your birthday
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job

To fuck you on your birthday anymore
Если я захочу, чтобы меня неоднократно унижали, я пойду сниматься в порно,

Или грубо говоря, я предпочитаю найти замену даже твоему дер*му.Более того.
If I want to be repeatedly shit on I'll go make dutch porn
Я скучаю по тебе, как по угнанному террористами самолёту 11 сентября.
When roughly translated even your naked truth means squat and what's more
Не знаю, кто запал на тебя, но я правильно сделаю, если поблагодарю его, поскольку…
I'm missing you like a hijacked flight on September 11th

I don't know who got on you but I'm not wrong in thanking them since it
В мои обязанности не входит

Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности больше не входит
To fuck you on your birthday
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности не входит
To fuck you on your birthday anymore
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job
В мои обязанности больше не входит
To fuck you on your birthday
Тра*ать тебя на твой день рождения.
Ain't my job

To fuck you on your birthday anymore
Пускай не сегодня твой день рождения, но даже если бы так оно и было,

Ты же знаешь, мне было бы до фени.
Maybe it ain't your birthday but then again
Потому что даже то, что у меня было к тебе, давно прошло.
Ya know I wouldn't give a fuck
Поэтому теперь я просто заткну варежку.
When what I shoulda got is over ya sooner so now

I'm just gonna wrap it up
Пускай не сегодня твой день рождения, но даже если бы так оно и было,

Ты же знаешь, мне было бы до фени.
Maybe it ain't your birthday but then again
Потому что даже то, что у меня было к тебе, давно прошло.
Ya know I wouldn't give a fuck
Поэтому теперь я просто заткну варежку.
When what I shoulda got is over ya sooner so now

I'm just gonna wrap it up
В мои обязанности не входит

(Я просто заткнусь.)
Ain't my job
Тра*ать тебя на твой день рождения.
I'm just gonna wrap it up
(Я просто заткнусь.)
To fuck you on your birthday
В мои обязанности больше не входит
I'm just gonna wrap it up
(Я просто заткнусь.)
Ain't my job
Тра*ать тебя на твой день рождения.
I'm just gonna wrap it up
(Я просто заткнусь.)
To fuck you on your birthday anymore
В мои обязанности не входит
I'm just gonna wrap it up
(Я просто заткнусь.)
Ain't my job
Тра*ать тебя на твой день рождения.
I'm just gonna wrap it up
(Я просто заткнусь.)
To fuck you on your birthday
В мои обязанности больше не входит
I'm just gonna wrap it up
(Я просто заткнусь.)
Ain't my job
Тра*ать тебя на твой день рождения.
I'm just gonna wrap it up
(Я просто заткнусь.)
To fuck you on your birthday anymore

I'm just gonna wrap it up





Х
Качество перевода подтверждено