Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Into the Ocean исполнителя (группы) Blue October

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Into the Ocean (оригинал Blue October)

Вглубь океана (перевод Ксения из Омска)

I'm just a normal boy
Я всего лишь обычный парень,
That sank when I fell overboard
Который тонул, прыгнув за борт.
My ship would leave the country
Мой корабль уйдет,
But I'd rather swim ashore
А я лучше поплыву назад к берегу.


Without a life vest I'd be stuck again
Без спасательного жилета мне не выбраться.
Wish I was much more masculine
Мне бы побольше мужества,
Maybe then I could learn to swim
Может, тогда бы я научился плавать.
Like 'fourteen miles away'
Четырнадцать миль в любую сторону.


Now floating up and down
Теперь, барахтаясь,
I spin, colliding into sound
Я верчусь, и звук врезается в мои уши.
Like whales beneath me diving down
Подо мной словно проплывают киты,
I'm sinking to the bottom of my
И я тону во всем том,
Everything that freaks me out
Что так выводит меня из себя.
The lighthouse beam has just run out
Свет маяка больше не горит.
I'm cold as cold as cold can be
Мне так холодно, так холодно, как только может быть,
be
Быть.


[Chorus:]
[Припев:]
I want to swim away but don't know how
Я хочу уплыть прочь, но не знаю, как.
Sometimes it feels just like I'm falling in the ocean
Иногда мне кажется, что я проваливаюсь в пучину океана.
Let the waves up take me down
Пусть волны увлекут меня вниз.
Let the hurricane set in motion... yeah
Пусть взбушуется ураган... да.
Let the rain of what I feel right now...come down
Пусть всё то, что я чувствую сейчас, прольётся в дожде,
Let the rain come down
Пусть пойдёт дождь.


Where is the coastguard
Где же спасатели?
I keep looking each direction
Я отчаянно ищу по сторонам
For a spotlight, give me something
Луч прожектора, ну дайте же хоть что-нибудь!
I need something for protection
Мне нужно за что-то ухватиться.
Maybe flotsam junk will do just fine
Пусть это будет хоть плавающий обломок.
the jetsam sunk, I'm left behind
Балласт сброшен, я остался позади.
I'm treading for my life believe me
Я борюсь за свою жизнь, поверь мне.
(How can I keep up this breathing)
Как дышать дальше?


Not knowing how to think
Не в состоянии думать,
I scream aloud, begin to sink
Я громко кричу, начинаю тонуть.
My legs and arms are broken down
Мои руки и ноги сломлены
With envy for the solid ground
В отчаянном поиске твердой земли.
I'm reaching for the life within me
Я хватаюсь за крохи жизни внутри себя,
How can one man stop his ending
Как человек может остановить приближение конца?
I thought of just your face
Я представил твое лицо,
Relaxed, and floated into space
Расслабился и полетел в пропасть...


[Chorus:]
[Припев:]
I want to swim away but don't know how
Я хочу уплыть прочь, но не знаю, как.
Sometimes it feels just like I'm falling in the ocean
Иногда мне кажется, что я проваливаюсь в пучину океана.
Let the waves up take me down
Пусть волны увлекут меня вниз.
Let the hurricane set in motion... yeah
Пусть взбушуется ураган... да.
Let the rain of what I feel right now...come down
Пусть всё то, что я чувствую сейчас, прольётся в дожде,
Let the rain come down
Пусть пойдёт дождь.


Now waking to the sun
Сейчас, просыпаясь солнечным утром,
I calculate what I had done
Я думаю о том, что натворил.
Like jumping from the bow (yeah)
Спрыгнул с борта (да)
Just to prove that I knew how (yeah)
Просто, чтобы показать, что я могу (да).
It's midnight's late reminder of
Это полуночное напоминание о том,
The loss of her, the one I love
Что я потерял её, ту, которую люблю.
My will to quickly end it all
Мое стремление поскорее всё закончить
Set front row in my need to fall
Пробудило желание пропасть в пучине морей.


Into the ocean, end it all [x7]
Вглубь океана, закончить все это [х7]


[Chorus:]
[Припев:]
I want to swim away but don't know how
Я хочу уплыть прочь, но не знаю, как.
Sometimes it feels just like I'm falling in the ocean
Иногда мне кажется, что я проваливаюсь в пучину океана.
Let the waves up take me down
Пусть волны увлекут меня вниз.
Let the hurricane set in motion... yeah
Пусть взбушуется ураган... да.
Let the rain of what I feel right now...come down
Пусть всё то, что я чувствую сейчас, прольётся в дожде,
Let the rain come down
Пусть пойдёт дождь.


Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye) [x10]
Вглубь океана (прощай), закончить все это (прощай). [х10]
Х
Качество перевода подтверждено