Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Road to Hell исполнителя (группы) BlutEngel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Road to Hell (оригинал Blutengel)

Дорога в Ад (перевод Katarina Gift)

I'm walking on this road to darkness
Я иду по дороге, приближаясь к тьме,
There's no light around me
Вокруг меня не осталось света.
I follow this smell of death, coming from the graveyard
Я следую запаху смерти, доносящемуся с кладбища,
I see the crosses burning, I see the flames
Я вижу, как горят кресты, я вижу пламя.


I feel the devil watching me
Я чувствую, как Дьявол наблюдает за мной,
It's an invitation to death
Это приглашение на смертную казнь.
Voices from the dead echoing in my brain
Голоса мертвым эхом бьются в голове,
I hear them cry saying die, die, die, die, die
Вторят – умри, умри, умри, умри, умри...


Voices from the dead echoing in my brain
Голоса мертвым эхом бьются в голове,
I hear them cry saying die, die, die, die, die
Вторят – умри, умри, умри, умри, умри...


There's no solution for this misery
От этих мук освобождения нет,
I drink the poisoned blood
Я пью отравленную кровь,
Just one step and I'm in Hell
Еще один шаг – и я в Аду.
Just one step and I'm in Hell
Еще один шаг – и я в Аду.


Kein Grund für mich zu leben
Для жизни не осталось причин,
Verflucht sei meine Existenz
Моя сущность проклята.
Kein Gott wird mir helfen
Бог не поможет мне,
Bin nur auf mich gestellt
Он давно отрекся от меня.


Fühle keine Liebe in meinem Herzen
В моем сердце не осталось любви,
Fühle meine Seele bluten
Моя душа истекает кровью.
Keine Kraft mich zu befreien
Нет силы, способной освободить меня,
Mein Körper er zerfällt
Я обращаюсь в прах.


Der Tod ist meine Zuflucht
Смерть – мое прибежище,
Mein Leben eine Qual
Страдания – моя жизнь.
Ein langer Pfad in die Dunkelheit
Проходя долгий путь во тьме,
Mein Herz ist längst erfroren
Мое сердце давно замерзло...
Х
Качество перевода подтверждено