Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ballad of Hollis Brown исполнителя (группы) Bob Dylan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ballad of Hollis Brown (оригинал Bob Dylan)

Баллада о Холлисе Брауне (перевод Алекс)

Hollis Brown
Холлис Браун,
He lived on the outside of town
Он жил за городом.
Hollis Brown
Холлис Браун,
He lived on the outside of town
Он жил за городом
With his wife and five children
С женой и пятью детьми
And his cabin fallin' down
В своей ветхой лачуге.


You looked for work and money
Ты искал работу и деньги
And you walked a rugged mile
И протопал сотни миль.
You looked for work and money
Ты искал работу и деньги
And you walked a rugged mile
И протопал сотни миль.
Your children are so hungry
Твои дети так голодны,
That they don't know how to smile
Что не знают, что значит улыбаться.


Your baby's eyes look crazy
Глаза твоей любимой безумны,
They're a-tuggin' at your sleeve
В них мольба о помощи.
Your baby's eyes look crazy
Глаза твоей любимой безумны,
They're a-tuggin' at your sleeve
В них мольба о помощи.
You walk the floor and wonder why
Ты ходишь туда-сюда и вопрошаешь "Почему?"
With every breath you breathe
При каждом своем вздохе.


The rats have got your flour
Крысы съели у тебя муку,
Bad blood it got your mare
От чернокровия пала твоя лошадь.
The rats have got your flour
Крысы съели у тебя муку,
Bad blood it got your mare
От чернокровия пала твоя лошадь.
If there's anyone that knows
Хоть кто-нибудь знает об этом?
Is there anyone that cares?
Хоть кому-нибудь есть до этого дело?


You prayed to the Lord above
Ты молился Господу Богу:
Oh please send you a friend
"О, прошу, пошли мне друга!"
You prayed to the Lord above
Ты молился Господу Богу:
Oh please send you a friend
"О, прошу, пошли мне друга!"
Your empty pockets tell yuh
Но твои пустые карманы говорят тебе,
That you ain't a-got no friend
Что у тебя не будет никакого друга.


Your babies are crying louder
Твои дети плачут всё громче,
It's pounding on your brain
И это отдается в твоей голове.
Your babies are crying louder now
Твои дети плачут всё громче,
It's pounding on your brain
И это отдается в твоей голове.
Your wife's screams are stabbin' you
Твоя жена с криком обрушивается на тебя,
Like the dirty drivin' rain
Подобно проливному дождю.


Your grass it is turning black
Трава перед домом жухнет,
There's no water in your well
В твоем колодце нет воды.
Your grass is turning black
Трава перед домом жухнет,
There's no water in your well
В твоем колодце нет воды.
You spent your last lone dollar
Ты истратил свой последний доллар,
On seven shotgun shells
Чтобы купить семь патронов.


Way out in the wilderness
Где-то далеко в глуши
A cold coyote calls
От холода воет койот.
Way out in the wilderness
Где-то далеко в глуши
A cold coyote calls
От холода воет койот.
Your eyes fix on the shotgun
Ты уставился на ружье,
That's hangin' on the wall
Которое висит на стене.


Your brain is a-bleedin'
Твое сердце обливается кровью,
And your legs can't seem to stand
А ноги как будто не могут идти.
Your brain is a-bleedin'
Твое сердце обливается кровью,
And your legs can't seem to stand
А ноги как будто не могут идти.
Your eyes fix on the shotgun
Ты уставился на ружье,
That you're holdin' in your hand
Которое ты держишь в руке.


There's seven breezes a-blowin'
Семь вздохов было испущено
All around the cabin door
За дверями этой лачуги.
There's seven breezes a-blowin'
Семь вздохов было испущено
All around the cabin door
За дверями этой лачуги.
Seven shots ring out
Семь выстрелов прогремело,
Like the ocean's pounding roar
Словно бушующий океан.


There's seven people dead
Семеро человек погибло
On a South Dakota farm
На ферме в Южной Дакоте.
There's seven people dead
Семеро человек погибло
On a South Dakota farm
На ферме в Южной Дакоте,
Somewhere in the distance
А где-то далеко в это время
There's seven new people born
Родилось еще семь человек.
Х
Качество перевода подтверждено