Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No More Chain Gang исполнителя (группы) Boney-M

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No More Chain Gang (оригинал Boney M)

Выше звёзд (1) (перевод Александр Большаков из Ярославля)

He was black and handsome
Он был смугл и статен,
And might might brave,
И необычайно отважен, –
Comin' from the backwoods
Пришедший из лесной глуши
The grandson of a slave.
Потомок невольника.
He was caught for something
Его схватили за что-то,
They knew he'd never done,
Чего он, как известно, никогда не делал, –
And was diggin' ditches
И он рыл канавы
Out in the burnin' sun.
Под палящим солнцем.


Walking on a chain gang — no more! [4x]
Идущий выше звёзд! [4x]


No more, no more, no more!
Выше, выше, выше!


Man he was a giant
Он был огромного роста
And iron he could bend,
И мог гнуть железо,
And he swore he'd fight them
И он поклялся, что будет бороться с ними
Down to the bitter end.
До самой смерти.
Though he was no talker
Хотя он и молчал,
His burnin' eyes would say:
Но в его горящих глазах вы бы прочли:
You may keep on tryin'
"Можете пытаться удерживать меня, –
You can't hold me no way!
Вам никогда не удастся этого сделать!"


Walking on a chain gang — no more! [4x]
Идущий выше звёзд! [4x]


No more, no more, no more!
Выше, выше, выше!


Then one night he lay in waiting,
Как-то ночью, притаившись, он подкараулил охранника,
Hit the guard and took the key,
Ударил его и забрал ключ,
And before the others caught him,
И, прежде чем другие успели его схватить,
He jumped out and he was free.
Он вырвался на свободу.


He jumped out and he was free.
Он вырвался на свободу.


He made for the swamp lands
В болотистой местности его побег
It seemed a hopeless duel,
Был, казалось, безнадёжным делом, –
They had dogs and shotguns
У них были собаки и ружья,
And they were mighty cruel,
И они были чрезвычайно жестоки.
But they couldn't find him,
Но им не удалось отыскать его, –
He was too smart and strong,
Он был слишком умён и силён,
Hiding' in the daytime
Скрываясь в дневное время,
He wandered all night long.
Он пробирался ночами напролёт.


Walking on a chain gang — no more! [6x]
Идущий выше звёзд! [6x]





* буквально: "больше не заключённый"
Х
Качество перевода подтверждено