Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Goodbye* исполнителя (группы) Bonnie Bianco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Goodbye* (оригинал Bonnie Bianco)

Пора прощаться (перевод Алекс)

No matter what we say, no matter what we do
Неважно, что мы говорим, неважно, что мы делаем.
Don't wanna cry today, don't wanna feel so good
Я не хочу плакать сегодня, я не хочу чувствовать себя так хорошо.
I'm gonna dance all night and sing along as well
Я собираюсь петь и танцевать всю ночь.
You'd better treat me right, start acting like a man, a man
Лучше будь добр со мной, начни вести себя, как мужчина, как мужчина.


When I was just sixteen, I didn't have a friend
Когда мне было всего шестнадцать, у меня не было друга.
When I turned seventeen, my heart was on the moon
Когда мне исполнилось семнадцать, мое сердце было на луне.
Now that I'm just eighteen, I'm gonna hit the town
Теперь мне восемнадцать, и я собираюсь тусить до упаду.
I wanna have some fun, for me no turning round, round
Я хочу повеселиться, для меня нет пути назад, назад...


Just be contender to be with you
Просто претендовать на то, чтобы быть с тобой,
And every night my love is really true
И каждую ночь моя любовь искренна.
Your arms are waiting so good and strong
Твои руки такие зовущие и сильные,
My heart is beating, beating like a gong
Мое сердце стучит, стучит, как гонг,
Something's missing, I don't know why
Мне чего-то не хватает, я не знаю, почему.
Why don't you be — like you before were
Почему ты не такой, каким был прежде?
Like I feel it's goodbye — it's, I feel it's goodbye — it's goodbye
Я чувствую, что пора прощаться, пора прощаться, пора прощаться.


Love is a tender trick, I'll never find a guy
Любовь — это тонкая уловка. Я никогда не найду парня.
It's been a lovely dream, like holding right a stream
Это был прекрасный сон, это словно плыть по течению,
And than you touch the ground, and as you come on down
А потом пойти на дно, и когда ты опускаешься вниз,
There's nothing you can do, you find yourself alone, alone
Ты ничего не можешь поделать, ты понимаешь, что ты одна, одна.


Just be contender to be with you
Просто претендовать на то, чтобы быть с тобой,
And every night my love is really true
И каждую ночь моя любовь искренна.
Your arms are waiting so good and strong
Твои руки такие зовущие и сильные,
My heart is beating, beating like a gong
Мое сердце стучит, стучит, как гонг,
Something's missing, I don't know why
Мне чего-то не хватает, я не знаю, почему.
Why don't you be — like you before were
Почему ты не такой, каким был прежде?
Like I feel it's goodbye — it's, I feel it's goodbye
Я чувствую, что пора прощаться, пора прощаться.
Yes I feel it's goodbye — I feel it's goodbye
Да, я чувствую, что пора прощаться. Я чувствую, что пора прощаться.


I feel it's goodbye — it's, I feel it's goodbye
Я чувствую, что пора прощаться. Я чувствую, что пора прощаться.




* — OST Cinderella 80 (1984) (саундтрек к фильму "Золушка 80")

Х
Качество перевода подтверждено