Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
5-летие проекта
Мобильная версия сайта
Форум
Контакты
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 07.02.2012:
Переводы песен
от 06.02.2012:
Переводы песен
от 05.02.2012:

Перевод текста песни Eva исполнителя (группы) Boombox

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BBMak
Be Good Tanyas, The
Be Wiz'U
Все исполнители: 286

Eva (оригинал Boombox)

Ева [Навсегда] (перевод ) i

You change your make up nearly four times a day,
Learning old Frank Sinatra's "My way".
House is clean and grass is green
I've got my freedom, freedom...
Like a fool I'm standing here
Staring at your window

Sing in rain sing in joy and in pain
Bring me that sunshine.
Like a fool, like a guy from high school
Fell in love with you - joy of mine
And whatever ever ever happens to the weather right now
Baby girl one thing I know for sure and more
We've got to be simply got to be...
simply got to be....

Oh, I wish I could have just something to say
But I don't now this Shakespeare's language of UK, of UK.
Ukraine is far just like you are
And I see clearly right now
The only chance to be a star so you could hear me.

Sing in rain sing in joy and in pain
Bring me that sunshine.
Like a fool, like a guy from high school
Fell in love with you - joy of mine
And whatever ever ever happens to the weather right now
Baby girl one thing I know for sure and more
We've got to be simply got to be...

In rain in joy and in pain
Bring me that sunshine
Like a fool like a guy from high school
I fell in love with you - joy of mine
And whatever ever ever ever happens to the weather right now
Baby girl one thing I know for sure and more
We've got to be, you know, together.

Pardon me for the rhymes like ever - together...
I didn't mean it...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Ты меняешь макияж почти четыре раза в день,
Разучивая «Мой путь» старого доброго Фрэнка Синатры.
Дома чисто, трава зелёная,
А у меня есть моя свобода….
Как дурак, я стою здесь
И пялюсь на твоё окно…

Пой в дождь, пой в радости и в боли,
Подари мне этот солнечный свет….
Как наивный школьник
Я влюбился в тебя – мою радость…
И как бы ни изменилась сегодняшняя погода,
Детка, я больше чем уверен в одном –
Мы должны, должны быть…
Просто должны быть…

Как бы я хотел, чтобы мне было что сказать!
Но я не знаю этого шекспировского языка,
Украина так же далека, как и ты….
И теперь я ясно понимаю,
Единственный мой шанс – это стать звездой, чтобы ты могла услышать меня….

Пой в дождь, пой в радости и в боли,
Подари мне этот солнечный свет….
Как наивный школьник
Я влюбился в тебя – мою радость…
И как бы ни изменилась сегодняшняя погода,
Детка, я больше чем уверен в одном –
Мы должны, должны быть…

В дождь, в радости и в боли,
Подари мне этот солнечный свет….
Как наивный школьник
Я влюбился в тебя – мою радость…
И как бы ни изменилась сегодняшняя погода,
Детка, я больше чем уверен в одном –
Мы должны, должны быть вместе…

Извини за рифмы типа «вместе вновь – навеки любовь»…
Я не хотел…


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.