Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Colder исполнителя (группы) Brainstorm

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Colder (оригинал Brainstorm)

Замерзаю (перевод Nermosh из Омска) i

Come, oh, come early
I'm afraid of getting colder, colder
Keep the night burning
To shine our love always, always

Pictures on the wall
Her pictures on my wall
She's so beautiful, so beautiful

Climbing up to fall
I'm climbing up to fall
I'm still staying cool I'm staying cool

One day I'll find you just to prove that I'm real
Out of love and hate, of love and hate
And losing ties with common sense, baby, I know
I will make a bridge to place where my mind goes

Come, oh, come early
I'm afraid of getting colder, colder
Keep the night burning
To shine our love always, always

Thousands of the walls
8 billions of the walls
She so beautiful, so beautiful

Digi-dogs around
Her digi-dogs around
I'm still staying cool, I'm staying cool

I'm losing all I have and I ever will
Out of love and hate, out love and hate
I'm losing daydreams and a good night sleep
Oh, baby, our passions are hiding deep

Come, oh, come early
I'm afraid of getting colder, colder
Keep the night burning
To shine our love always, always

Always, always
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Приди ко мне, приди ко мне пораньше.
Я боюсь, что уже замерзаю, замерзаю.
Сохрани пламя ночи,
Чтобы озарять нашу любовь всегда, всегда...

Фотографии на стене,
Её фотографии на моей стене.
Она такая красивая, такая красивая...

Карабкаюсь вверх, чтобы упасть,
Я карабкаюсь, чтобы упасть.
Я всё ещё сохраняю хладнокровие, сохраняю хладнокровие...

Однажды я найду тебя, только чтобы доказать, что я настояший,
Вне любви и ненависти, любви и ненависти...
Теряя связи со здравым смыслом, детка, я знаю,
Я построю мост к тому месту, куда мои мысли уносят меня...

Приди ко мне, приди ко мне пораньше,
Я боюсь, что уже замерзаю, замерзаю.
Сохрани пламя ночи,
Чтобы озарять нашу любовь всегда, всегда...

Тысячи стен,
8 миллиардов стен,
Она такая красивая, такая красивая...

Электронные собаки вокруг,
Её электронные собаки вокруг.
Я всё ещё сохраняю хладнокровие, сохраняю хладнокровие...

Я теряю всё, что имел и буду иметь,
Вне любви и ненависти, вне любви и ненависти...
Я теряю сны наяву и здоровый ночной сон,
О, детка, наша страсть спрятана глубоко внутри...

Приди ко мне, приди ко мне пораньше,
Я боюсь, что уже замерзаю, замерзаю.
Сохрани пламя ночи,
Чтобы озарять нашу любовь всегда, всегда...

Всегда, всегда...

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.